background texture

化险为夷

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: huà xiǎn wéi yí
  • 日本語訳: 危険を安全に変える、危機を脱する、難を逃れる
  • 成語の構成: 変化させる、変える険しい場所、危険な状況~になる、~とする(変化の結果)平らな、平穏な(ここでは「平安」を意味する)
  • 意味: 危険な状態や困難な局面を、安全で平穏な状態へと転換させること。単に危険が去るのを待つのではなく、何らかの努力や幸運、あるいは機転によって状況を好転させるプロセスに焦点を当てた表現です。ポジティブな意味合い(褒め言葉)で使われます。

2. 詳細な意味とニュアンス

化险为夷は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 状況の転換: 「険(険しい道・危険)」を「夷(平らな道・安全)」に変えるという対比構造を持ち、マイナスからプラスへの劇的な変化を表します。
  • 解決へのプロセス: 自然に解決したというよりは、知恵や勇気、あるいは外部からの助けによって能動的に危機を回避した際によく使われます。

3. 使い方

化险为夷は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 危機管理・トラブル対応: ビジネスやプロジェクトにおいて、突発的な問題が発生した際、それを巧みに解決した手腕を評価する文脈で使われます。
    • 例:多亏了经理的冷静指挥,项目组才得以化险为夷,按时完成了任务。
      マネージャーの冷静な指揮のおかげで、プロジェクトチームは危機を脱し、予定通りに任務を完了できた。
  • 事故や災害からの生還: 物理的な危険(事故、病気、遭難など)から無事に助かった状況を描写します。
    • 例:他在登山途中遭遇暴风雪,凭借丰富的经验最终化险为夷
      彼は登山中に吹雪に遭遇したが、豊富な経験を頼りに最終的に難を逃れた
  • 外交や交渉: 決裂寸前の交渉や緊張状態にある関係を、対話や妥協によって平和的な状態に戻す際に使われます。
    • 例:这位外交官运用高超的谈判技巧,成功让两国关系化险为夷
      この外交官は卓越した交渉術を駆使し、両国関係の危機を回避することに成功した。

その他の例文:

  1. 面对突如其来的市场变动,公司及时调整策略,终于化险为夷
    突如其来の市場変動に直面し、会社は迅速に戦略を調整して、ついに危機を乗り越えた
  2. 医生全力抢救,终于让病人化险为夷,脱离了生命危险。
    医師の懸命な救命措置により、患者はようやく一命を取り留め、危険な状態を脱した。
  3. 只要我们团结一致,就没有什么困难不能化险为夷
    私たちが団結しさえすれば、乗り越えられない(安全に変えられない)困難などない。
  4. 那次误会差点毁了我们的友谊,好在后来解释清楚,化险为夷了。
    あの誤解で私たちの友情は壊れかけたが、幸いにも後に説明して事なきを得た

4. 文化背景と注意点

  • 語源: 唐代の韓雲卿による『平蛮頌序』にある「化険阻為夷途(険阻を化して夷途と為す)」という表現に由来します。本来は険しい道を平らな道に変えるという意味でした。
  • 「夷」の意味: 現代語で「夷」はあまり単独で使われませんが、古代中国語では「平ら」「穏やか」「安全」を意味しました。「夷」は異民族を指す言葉としても知られますが、この成語においてはその意味は全くありません。
  • 使用頻度: 書き言葉(書面語)としても話し言葉(口語)としても広く使われる、非常に一般的な成語です。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「化险为夷」は、危険や困難な状況を、努力や機転によって安全な状態に変えることを表すポジティブな成語です。ビジネスのトラブル解決から、病気や事故からの生還まで幅広く使われます。「険しい道(险)」を「平らな道(夷)」にするという視覚的なイメージを持つと理解しやすいでしょう。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「化险为夷」を使って文章を作ってみましょう!

0/50