background texture

欢聚一堂

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: huān jù yī táng
  • 日本語訳: 一堂に会する、楽しく集う
  • 成語の構成: 喜ぶ、楽しむ集まる一つの、同じ広間、ホール
  • 意味: 多くの人々が同じ場所に集まり、楽しく過ごすこと。祝賀会、同窓会、家族の集まりなど、ポジティブで賑やかな場面で使われる褒め言葉(Commendatory)です。

2. 詳細な意味とニュアンス

欢聚一堂は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 「堂」のニュアンス: 文字通りには「大きな広間」を指しますが、現代では物理的なホールの有無にかかわらず、「同じ場所に集まる」ことの比喩として広く使われます。
  • ポジティブな雰囲気: 単に集まるだけでなく、「欢(喜び)」が含まれているため、和やかで楽しい雰囲気であることが必須条件です。深刻な会議や悲しい集まりには使いません。

3. 使い方

欢聚一堂は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 祝賀イベント・式典: 新年会、忘年会、記念式典などで、多くの参加者が一箇所に集まっている様子を描写する定型句として頻繁に使われます。
    • 例:来自世界各地的校友欢聚一堂,共同庆祝母校百年华诞。
      世界各地から卒業生が一堂に会し、母校の創立百周年を共に祝った。)
  • 家族や親族の団欒: 春節(旧正月)や中秋節などの祝日に、家族全員が揃って団欒する幸せな光景を表します。
    • 例:每逢春节,全家人都会欢聚一堂,吃一顿丰盛的年夜饭。
      春節になるたびに、家族全員が楽しく集まり、豪華な年越し料理を食べる。)

その他の例文:

  1. 老战友们欢聚一堂,回忆起当年的峥嵘岁月。
    かつての戦友たちが一堂に会し、当時の激動の日々を回想した。
  2. 这次晚会邀请了众多明星欢聚一堂,现场气氛非常热烈。
    今回のパーティーには多くのスターが集結し、会場の雰囲気は非常に盛り上がった。
  3. 虽然大家平时工作很忙,但每年总要找个机会欢聚一堂
    皆普段は仕事で忙しいが、毎年必ず機会を見つけて楽しく集まることにしている。

4. 文化背景と注意点

  • 使用頻度: 非常に一般的で、ニュースの報道から日常会話まで幅広く使われます。特に司会者がイベントの冒頭で「今天我们欢聚一堂...(本日、私たちは一堂に会し...)」と挨拶する決まり文句として多用されます。
  • 集団主義的価値観: 中国文化では「団円(円満な団結)」が重視されるため、多くの人が集まって賑やかに過ごすこと(熱鬧 - rènao)は非常に好ましいこととされます。この成語はそのような文化的理想を体現しています。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「欢聚一堂」は、人々が同じ場所に集まり、楽しく過ごす様子を表すポジティブな成語です。家族の団欒、同窓会、祝賀イベントなどで「一堂に会する」と言いたい時に最適です。単なる集合ではなく、そこにある「喜び」や「賑やかさ」を強調します。

成語エッセイ

huān jù yī táng
欢聚一堂
楽しい集い
zàixiàn dài现代shēng huó生活zhōngqí shí其实wǒ men我们dà bù fèn大部分shí jiān时间dōushìfēn sàn分散de

現代の生活では、実は私たちはほとんどの時間を離れ離れで過ごしています。

wǒ men我们zàibù tóng不同dechéng shì城市gōng zuò工作zhùzàibù tóng不同defáng zi房子shèn zhì甚至yǒu shí hòu有时候nǎ pà哪怕zàitóngyí gè一个jiā lǐ家里dà jiā大家kě néng可能zhǐ shì只是gè zì各自ān jìng安静kànzhezì jǐ自己deshǒu jī手机

異なる都市で働き、異なる家に住み、時には同じ家にいても、それぞれが静かに自分のスマホを見ているだけかもしれません。

zhèngyīn wèi因为zhè zhǒng这种fēn sàn分散shìcháng tài常态suǒ yǐ所以nà zhǒng那种zhēn zhèng真正dà jiā大家lián jié连结zàiyì qǐ一起deshí kè时刻cáixiǎn de显得gé wài格外zhēn guì珍贵

この「分散」が日常であるからこそ、皆が本当に一つになれる瞬間が格別に貴重に感じられるのです。

zhōng wén中文yǒuyí gè一个chéng yǔ成语zhuān mén专门yòng lái用来xíng róng形容zhè zhǒng这种rè nào热闹yuán mǎn圆满deshí kè时刻jiàohuān jù yī táng欢聚一堂

中国語には、このような賑やかで円満な瞬間を表現する 欢聚一堂 という成語があります。

zhè ge这个dehuà miàn画面gǎnhěnqiáng

この言葉は非常にイメージが鮮明です。

huānshìhuān lè欢乐shìjù huì聚会éryī táng一堂zhǐdeshìtóngyí gè一个wū zi屋子tóngyí gè一个kōng jiān空间

欢 は歓喜、聚 は集まること、そして 一堂 は同じ部屋、同じ空間を指します。

hé qǐ lái合起来miáo shù描述dejiù shì就是xǔ duō许多rénkāi xīn开心zàitóng yī gè同一个wū yán屋檐xià

合わせると、多くの人が同じ屋根の下で楽しく集まっている様子を表しています。

wǒ men我们shén me shí hòu什么时候huìyòngdàohuān jù yī táng欢聚一堂ne

どのような時に 欢聚一堂 を使うのでしょうか?

tōng cháng通常bú shì不是zàiyán sù严肃dehuì yì会议shàngbú shì不是zàipǔ tōng普通depái duì排队zhōng

通常、厳粛な会議や普通の行列の中ではありません。

zuìchángchū xiàn出现zàichūn jié春节denián yè fàn年夜饭zhuōshànghuò zhě或者lǎotóng xué同学duō nián多年hòudejù huì聚会shàng

最もよく使われるのは、春節の年越し料理を囲む食卓や、数年ぶりの同窓会などです。

shí hòu时候wū zi屋子huìyǒurè qì téng téng热气腾腾deshí wù食物yǒupèng bēi碰杯deshēng yīn声音yǒucǐ qǐ bǐ fú此起彼伏dexiào shēng笑声

その時、部屋には湯気の立つ料理があり、乾杯の音が響き、あちこちから笑い声が聞こえてきます。

dà jiā大家zàn shí暂时fàng xià放下lewài miàn外面demáng lù忙碌fán nǎo烦恼zàizhè ge这个xiǎo xiǎo小小dekōng jiān空间gòng xiǎng共享tóngyī zhǒng一种kuài lè快乐

皆が外での忙しさや悩みを一時的に忘れ、この小さな空間で同じ喜びを共有します。

zhè ge这个chéng yǔ成语zuìyǒu yì si有意思dedì fāng地方zài yú在于yī táng一堂zhèliǎng gè两个

この成語の最も興味深い点は、一堂 という二文字にあります。

hǎo xiàng好像zàishuōwài miàn外面deshì jiè世界hěnhěnlěng qīng冷清dànzhǐ yào只要wǒ men我们zàizhèyī jiān一间wū zi屋子zhè lǐ这里jiù shì就是wēn nuǎn温暖deān quán安全de

それはまるで、外の世界は広く冷え冷えとしていても、この一つの部屋に集まれば、そこは温かく安全であると言っているかのようです。

zàizhè lǐ这里rénrénzhī jiān之间dejù lí距离xiāo shī消失lekōng qì空气liú dòng流动deshìyī zhǒng一种jiào zuò叫作tuán yuán团圆dewēn dù温度

ここでは人と人との距離が消え、空気の中には「団らん」という名の温もりが流れています。

suǒ yǐ所以huān jù yī táng欢聚一堂bù jǐn jǐn不仅仅shìzàimiáo shù描述yí gè一个dòng zuò动作gèngxiàngshìzàimiáo shù描述yī zhǒng一种qì fēn气氛

ですから、欢聚一堂 は単に動作を描写しているだけでなく、むしろ一つの雰囲気を感じさせてくれるのです。

xià cì下次dāngjiā rén家人péng yǒu朋友jù zài yì qǐ聚在一起zhōu wéi周围hěnchǎo nào吵闹dànxīn lǐ心里quèjué de觉得hěntà shí踏实deshí hòu时候kě yǐ可以kàn kàn看看zhōu wéi周围rán hòu然后zàixīn lǐ心里duìzì jǐ自己shuōzhèyī kè一刻jiù shì就是zuìměi hǎo美好dehuān jù yī táng欢聚一堂

今度、家族や友人と集まり、周りは騒がしくても心が落ち着いていると感じた時、周囲を見渡して心の中でこう言ってみてください。この瞬間こそが、最も素晴らしい 欢聚一堂 なのだと。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「欢聚一堂」を使って文章を作ってみましょう!

0/50