background texture

众望所归

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: zhòng wàng suǒ guī
  • 한국어 번역: 중망소귀
  • 성어 구성: 중: 많은 사람, 대중망: 희망, 기대, 인망소: ~하는 바 (수동이나 장소를 나타내는 보조자)귀: 돌아가다, 귀착하다, 모이다
  • 의미: 많은 사람의 기대와 신망이 어떤 특정한 사람이나 사물에 집중되는 것을 의미합니다. 리더의 선출이나 상의 수상 등 누구나 납득할 만한 결과에 대해 사용되는 매우 긍정적인 찬사입니다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

众望所归에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 압도적인 지지: 단순히 인기가 있는 것뿐만 아니라, 주변 사람들이 '이 사람밖에 없다' 혹은 '이렇게 되어야 한다'라고 진심으로 납득하고 기대를 걸고 있는 상태를 가리킵니다.
  • 정당성의 강조: 그 지위나 결과가 개인의 야심이 아니라 공중의 총의에 기반하고 있다는 '정당성'을 강조할 때 자주 사용됩니다.

3. 사용법

众望所归는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 선거 및 리더의 선출: 선거에서 당선된 사람이나 새로운 리더로 취임한 사람에 대해, 그 결과가 모두의 바람대로임을 축하하는 정형적인 표현입니다.
    • 예:李教授当选为新一任校长,可以说是众望所归
      이 교수님이 차기 총장으로 당선된 것은 그야말로 중망소귀라고 할 수 있다.)
  • 시상 및 승리: 콘테스트나 스포츠 대회에서 실력이 있는 사람이 순조롭게 우승했을 때, 그 결과의 타당성을 서술하기 위해 사용됩니다.
    • 예:这部电影获得了最佳影片奖,确实是众望所归
      이 영화가 최우수 작품상을 받은 것은 확실히 중망소귀의 결과다.)
  • 정책 및 결정에 대한 지지: 특정한 사람뿐만 아니라 어떤 결정이나 사회적인 움직임이 대중의 바람에 부합함을 표현할 때도 사용됩니다.
    • 예:和平与发展是当今世界的潮流,也是众望所归
      평화와 발전은 오늘날 세계의 조류이며, 또한 중망소귀이기도 하다.)

추가 예문:

  1. 他在这次比赛中夺冠,不仅是实力体现,也是众望所归
    그가 이번 경기에서 우승한 것은 실력의 발현일 뿐만 아니라 모두가 고대하던 결과이기도 하다.
  2. 经过多年的努力,这家公司终于上市了,真是众望所归
    수년간의 노력 끝에 이 회사가 마침내 상장된 것은 그야말로 많은 이들의 기대에 부응하는 일이다.
  3. 大家一致推选他担任队长,这是众望所归的事情。
    모두가 일치하여 그를 주장으로 추천한 것은 당연한 귀결이다.
  4. 这项惠民政策的出台,可以说是众望所归
    이 혜민 정책의 시행은 사람들의 염원이 이루어진 것이라 할 수 있다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 출전: 진서(晋书) 열전. 역사적으로 황제나 왕이 즉위할 때 그것이 '천명(天命)'이나 '민의(民의)'에 의한 것임을 정당화하기 위해 사용된 무게감 있는 말이었습니다.
  • 현대의 용법: 현대에는 정치적인 맥락에 국한되지 않고 비즈니스, 스포츠, 엔터테인먼트 등 폭넓은 분야에서 사용됩니다. '실력이 있고 인격도 훌륭하기 때문에 선택되는 것이 당연하다'는 뉘앙스를 포함합니다.
  • 유의어와의 차이: 인심소향(人心所向)과 비슷하지만, '인심소향'은 사람들이 마음속으로 지지하고 찬성하는 '방향성'을 가리키는 반면, '중망소귀'는 기대가 특정한 사람이나 결과에 '귀착(실현)되는' 점에 초점이 있습니다.

5. 유사/반의 성어

6. 요약

‘중망소귀(众望所归)’는 어떤 인물의 선출이나 결과가 많은 사람의 기대대로이며, 모두가 납득하고 있음을 나타내는 성어입니다. 리더의 결정이나 우승자의 찬사 등 공적인 자리나 뉴스에서 자주 사용되는 긍정적인 표현으로, ‘모두가 바랐던 결과’임을 강조하고 싶을 때 사용하기 가장 적합합니다.

성어 에세이

zhòng wàng suǒ guī
众望所归
모두의 기대를 한몸에 받다
xiǎng xiàng想象yī xià一下zàiyí gè一个jí tǐ集体dà jiā大家xū yào需要gòng tóng共同zuò chū做出yí gè一个zhòng yào重要dejué dìng决定

어떤 집단에서 모두가 함께 중요한 결정을 내려야 하는 상황을 상상해 보세요.

bǐ rú比如xuǎn chū选出yī wèi一位néngdài lǐng带领dà jiā大家zǒu chū走出kùn jìng困境deduì zhǎng队长huò zhě或者yí gè一个fēi cháng非常zhēn guì珍贵dejiǎng xiàng奖项bāngěimǒuyí gè一个rén

예를 들어, 곤경에서 모두를 이끌어낼 팀장을 뽑거나, 매우 귀중한 상을 누군가에게 수여하는 일 말이죠.

tōng cháng通常zuòjué dìng决定shìhěnnándedà jiā大家huìyǒuzhēng lùn争论huìyǒubù tóng不同deyì jiàn意见

보통 결정을 내리는 것은 어렵습니다. 논쟁이 있고 서로 다른 의견이 있기 마련입니다.

dànzàijí shǎo shù极少数deqíng kuàng情况xiàhuìchū xiàn出现yī zhǒng一种hěntè bié特别defēn wéi氛围xū yào需要tàiduōdetǎo lùn讨论shèn zhì甚至xū yào需要tóu piào投票suǒ yǒu rén所有人demù guāng目光dōubù yuē ér tóng不约而同kànxiàngletóngyí gè rén一个人

하지만 아주 드문 경우에 매우 특별한 분위기가 나타납니다. 많은 토론이나 투표조차 필요 없이, 모든 사람의 시선이 약속이라도 한 듯 한 사람을 향하게 됩니다.

dà jiā大家xīn lǐ心里dōuhěnqīng chǔ清楚jiù shì就是lechú le除了méi yǒu没有bié rén别人

모두의 마음속에는 확신이 있습니다. "바로 그 사람이야, 그 말고는 없어."

zhōng wén中文yǒuyí gè一个fēi cháng非常yǒufèn liàng分量dechéng yǔ成语yòng lái用来xíng róng形容zhè zhǒng这种jú miàn局面jiàozhòng wàng suǒ guī众望所归

중국어에는 이런 상황을 묘사하는 매우 무게감 있는 성어가 있는데, 바로 众望所归 라고 합니다.

zhè ge这个dehuà miàn画面gǎnhěnqiáng

이 단어는 시각적인 이미지가 매우 강합니다.

zhòngshìdà zhòng大众dà jiā大家wàngbù jǐn不仅shìkàngèng shì更是qī wàng期望pàn wàng盼望guīshìguī xiàng归向qù wǎng去往tóngyí gè一个dì fāng地方

众 은 대중이나 모두를 뜻하고, 望 은 단순히 보는 것뿐만 아니라 기대하고 바라는 것을, 归 는 돌아가거나 같은 곳으로 향하는 것을 의미합니다.

liánqǐ lái起来kàndeyì si意思shìdà jiā大家xīn lǐ心里dexī wàng希望xìn rèn信任xiàngshuǐ liú水流yī yàng一样zuì zhōng最终dōuhuì jù汇聚dàoletóngyí gè rén一个人deshēn shàng身上

종합해 보면, 사람들의 마음속 희망과 신뢰가 물줄기처럼 결국 한 사람에게 모인다는 뜻입니다.

wǒ men我们shén me shí hòu什么时候huìyòngzhòng wàng suǒ guī众望所归ne

우리는 언제 众望所归 를 사용할까요?

tōng cháng通常bú shì不是zàixíng róng形容yí gè一个kàoyùn qì运气yíngderénbú shì不是xíng róng形容yí gè一个kàozhēng qiǎng争抢huò dé获得wèi zhì位置derén

보통 운으로 이긴 사람이나 다투어 자리를 얻은 사람을 묘사할 때 쓰지 않습니다.

xíng róng形容deshìyī zhǒng一种shùn lǐ chéng zhāng顺理成章dejié guǒ结果

그것은 '당연한 결과'를 묘사합니다.

bǐ rú比如yī wèi一位zàiháng yè行业gōng zuò工作leyī bèi zi一辈子bāng zhù帮助guòhěnduōréndelǎoqián bèi前辈zuì zhōng最终huò dé获得lezhōng shēn终身chéng jiù成就jiǎng

예를 들어, 업계에서 평생 일하며 많은 사람을 도운 원로 선배가 마침내 공로상을 받았다고 합시다.

dāngdemíng zì名字bèiniànchū lái出来deshí hòu时候tái xià台下derénbú huì不会jīng yà惊讶zhǐhuìjué de觉得zhèjiùduìle

그의 이름이 불릴 때, 객석의 사람들은 놀라지 않고 그저 "당연하지"라고 느낍니다.

zhè zhǒng这种méi yǒu没有zhēng yì争议dà jiā大家dōuxīn fú kǒu fú心服口服degǎn jué感觉jiù shì就是zhòng wàng suǒ guī众望所归

이런 논란 없이 모두가 진심으로 승복하는 느낌이 바로 众望所归 입니다.

zhè ge这个chéng yǔ成语qí shí其实zàigào sù告诉wǒ men我们zhēn zhèng真正dewēi xìn威信bú shì不是kàodà shēng大声shuō huà说话jiàn lì建立debú shì不是yī tiān一天liǎng tiān两天jiùnéngdé dào得到de

이 성어는 사실 진정한 위신은 큰 소리를 낸다고 세워지는 것도, 하루아침에 얻어지는 것도 아니라는 것을 알려줍니다.

shìyī zhǒng一种cháng qī长期dejī lěi积累

그것은 장기적인 축적입니다.

dāngyí gè一个rénzǒng shì总是shuō dào zuò dào说到做到zǒng shì总是dà jiā大家deshì qíng事情fàng zài xīn shàng放在心上shí jiān时间jiǔledà jiā大家dexìn rèn信任jiùhuìmàn màn慢慢jī lěi积累qǐ lái起来

어떤 사람이 항상 말한 대로 행동하고 늘 모두의 일을 염두에 둔다면, 시간이 흐르면서 사람들의 신뢰는 천천히 쌓이게 됩니다.

zhí dào直到yǒu yī tiān有一天dāngxū yào需要yí gè一个rénzhàn chū lái站出来deshí hòu时候dà jiā大家zì rán ér rán自然而然jiùhuìxī wàng希望jì tuō寄托zàishēn shàng身上

그러다 어느 날 누군가 나서야 할 때가 되면, 사람들은 자연스럽게 그에게 희망을 걸게 됩니다.

suǒ yǐ所以zhòng wàng suǒ guī众望所归kě néng可能shìduìyí gè一个rénzuì gāo最高depíng jià评价

그래서 众望所归 는 한 사람에 대한 최고의 평가일 수 있습니다.

yīn wèi因为dài biǎo代表debù jǐn jǐn不仅仅shìyī kè一刻deshèng lì胜利ér shì而是suǒ yǒu rén所有人cháng jiǔ yǐ lái长久以来deyī fèn一份xìn rèn信任

그것이 나타내는 것은 그 순간의 승리뿐만 아니라, 모든 사람이 오랫동안 쌓아온 신뢰이기 때문입니다.

xià cì下次dāngkàn dào看到yí gè一个rénhuò dé获得róng yù荣誉zhōu wéi周围deréndōuzàiyóu zhōng由衷wèigǔ zhǎng鼓掌méi yǒu没有yì diǎn一点jí dù嫉妒huòbù fú qì不服气shíjiùkě yǐ可以yòngzhè ge这个láixíng róng形容zhèjiù shì就是zhòng wàng suǒ guī众望所归

다음에 누군가 영예를 얻고 주변 사람들이 진심으로 박수를 보내며 질투나 불만이 전혀 없는 것을 본다면, 당신은 이 단어를 사용해 묘사할 수 있습니다. 이것이 바로 众望所归 입니다.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

众望所归을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50