background texture

悦耳动听

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: yuè ěr dòng tīng
  • 한국어 번역: 열이동청 (悦耳动听)
  • 성어 구성: 열(悦): 기쁘게 하다, 즐겁게 하다, 기분 좋게 하다.이(耳): 귀, 청각.동(动): 감동시키다, 마음을 움직이다.청(听): 듣다, 청취하다.
  • 의미: 목소리나 음악 등이 매우 아름다워 귀에 즐겁게 울리고, 듣는 사람의 마음을 감동시키는 것을 의미합니다. 주로 칭찬의 표현으로 사용됩니다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

悦耳动听에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 청각적 아름다움: 열이(悦耳)는 귀를 즐겁게 한다는 뜻으로, 불쾌한 소음과 대비되는 맑고 아름다운 음색을 가리킵니다.
  • 감정에의 호소: 동청(动听)은 듣기에 마음이 움직인다는 의미를 포함하여, 단순히 소리가 예쁠 뿐만 아니라 매력이 있음을 강조합니다.

3. 사용법

悦耳动听는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 노랫소리나 연주에 대한 평가: 가수의 노랫소리나 악기 연주가 훌륭함을 찬사할 때 자주 사용됩니다.
    • 예:她的歌声婉转,悦耳动听,让在场的观众都陶醉了。
      그녀의 노랫소리는 부드럽고 열이동청하여, 현장의 관객들을 모두 도취시켰다.)
  • 목소리나 말투: 사람의 목소리가 아름답거나 말하는 내용이 교묘하여 귀를 사로잡는 모습을 나타내기도 합니다.
    • 예:虽然他说的话悦耳动听,但我们不能只听表面,要看他的实际行动。
      비록 그가 하는 말이 열이동청할지라도, 우리는 겉모습만 듣지 말고 그의 실제 행동을 보아야 한다.)
  • 자연의 소리: 새의 지저귐이나 시냇물 소리 등 자연계의 아름다운 소리를 형용할 때도 쓰입니다.
    • 예:清晨,窗外传来了几声悦耳动听的鸟鸣。
      이른 아침, 창밖에서 열이동청한 새들의 지저귐이 몇 차례 들려왔다.)

추가 예문:

  1. 这首钢琴曲旋律优美,悦耳动听
    이 피아노곡은 선율이 아름답고 열이동청하다.
  2. 广播员的声音磁性而悦耳动听
    방송원의 목소리는 자성적이며 열이동청하다.
  3. 不管他说得多么悦耳动听,由于缺乏诚意,大家都不相信。
    그가 아무리 열이동청하게 말할지라도, 성의가 부족하기 때문에 아무도 믿지 않는다.
  4. 山间溪流的声音清脆悦耳动听
    산간 시냇물 소리가 맑고 열이동청하다.
  5. 悦耳动听的风铃声,让人感到心情平静。
    열이동청한 풍경 소리는 사람의 마음을 평온하게 만든다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 구성: 열이(悦耳 - 귀를 즐겁게 함)와 동청(动听 - 듣기에 감동적임)이라는 유사한 의미의 어휘를 결합한 병렬 구조의 성어입니다.
  • 뉘앙스: 기본적으로는 긍정적인 찬사로 쓰이지만, 문맥에 따라 '말하는 것이 노래하는 것보다 더 듣기 좋다(说得比唱得还悦耳动听)'와 같이 말만 번지르르하고 실속이 없음을 비꼬는 표현으로도 사용됩니다.

5. 유사/반의 성어

6. 요약

열이동청(悦耳动听)은 음악, 노랫소리, 목소리, 자연의 소리 등이 귀에 즐겁고 감동적임을 나타내는 성어입니다. 아름다운 음색을 찬사할 때 주로 쓰이지만, 문맥에 따라 '말만 번지르르하다'는 비꼬는 의미로 사용되기도 합니다.

성어 에세이

yuè ěr
悦耳
dòng tīng
动听
감미로운 소리
wǒ men我们deěr duǒ耳朵měi tiān每天dōuyàojiē shōu接收hěnduōshēng yīn声音

우리의 귀는 매일 많은 소리를 받아들입니다.

yǒudeshēng yīn声音hěnchǎoràngrénxīn fán心烦yǒudeshēng yīn声音hěnràngrénjǐn zhāng紧张

어떤 소리는 매우 시끄러워 짜증나게 하고, 어떤 소리는 매우 급해 긴장하게 만듭니다.

dànyǒunà me那么yī zhǒng一种shēng yīn声音zhǐ yào只要tīng dào听到xīn qíng心情jiùhuìlì kè立刻biànhǎoshèn zhì甚至liánhū xī呼吸dōuhuìmànxià lái下来

하지만 듣기만 해도 기분이 즉시 좋아지고, 심지어 호흡까지 느려지게 하는 그런 소리가 있습니다.

zhōng wén中文yǒuyí gè一个fēi cháng非常měi de美的chéng yǔ成语zhuān mén专门yòng lái用来xíng róng形容zhè zhǒng这种gǎn jué感觉jiàoyuè ěr dòng tīng悦耳动听

중국어에는 이런 느낌을 묘사하기 위해 특별히 사용되는 매우 아름다운 성어가 있는데, 바로 悦耳动听입니다.

zhè ge这个chāi kāi拆开láikàntè bié特别yǒuhuà miàn gǎn画面感

이 단어를 나누어 보면 매우 생생한 이미지가 떠오릅니다.

yuèshìxǐ yuè喜悦kuài lè快乐ěrjiù shì就是ěr duǒ耳朵

悦는 기쁨과 즐거움을 뜻하고, 耳는 귀를 뜻합니다.

ràngěr duǒ耳朵gǎn dào感到kuài lè快乐zhèjiù shì就是yuè ěr悦耳

귀를 즐겁게 하는 것, 이것이 바로 悦耳입니다.

dànzhèzhǐ shì只是dì yī céng第一层yì si意思

하지만 이것은 첫 번째 의미일 뿐입니다.

zhè ge这个chéng yǔ成语dehòu bàn bù fèn后半部分dòng tīng动听qí shí其实gèngguān jiàn关键

이 성어의 뒷부분인 动听이 사실 더 핵심적입니다.

bù jǐn jǐn不仅仅shìshuōshēng yīn声音dezhì liàng质量hěngāoér shì而是shuōzhè zhǒng这种shēng yīn声音yǒuyī zhǒng一种dǎ dòng打动rén xīn人心delì liàng力量

그것은 단순히 소리의 질이 높다는 것이 아니라, 그 소리가 사람의 마음을 움직이는 힘이 있다는 것을 의미합니다.

shén me yàng什么样deshēng yīn声音cáisuànyuè ěr dòng tīng悦耳动听ne

어떤 소리가 悦耳动听이라고 할 수 있을까요?

yí dìng一定shìdà shēng大声deyǎn jiǎng演讲yí dìng一定shìfù zá复杂dejiāo xiǎng yuè交响乐

그것은 반드시 큰 소리의 연설일 필요도 없고, 복잡한 교향곡일 필요도 없습니다.

hěnduōshí hòu时候shìyī zhǒng一种shū fú舒服depín lǜ频率

대부분의 경우, 그것은 편안한 주파수입니다.

yě xǔ也许shìchuāng wài窗外xià yǔ下雨shíyǔ diǎn雨点qīng qīng轻轻luòzàiwū yán屋檐shàngdeshēng yīn声音yě xǔ也许shìyī shǒu一首wēn róu温柔delǎo gē老歌zàiān jìng安静dewǎn shàng晚上màn màn慢慢bō fàng播放yòuhuò zhě或者shìyí gè一个xìng gé性格wēn hé温和derénzàinán guò难过deshí hòu时候qīng shēng轻声ān wèi安慰deyǔ qì语气

창밖에 비가 올 때 처마에 부드럽게 떨어지는 빗소리일 수도 있고, 조용한 밤에 천천히 흐르는 다정한 옛 노래일 수도 있습니다. 아니면 슬플 때 성격이 온화한 사람이 낮은 목소리로 위로해 주는 말투일 수도 있습니다.

zhī suǒ yǐ之所以shuōyuè ěr悦耳shìyīn wèi因为zhè zhǒng这种shēng yīn声音néngfǔ píng抚平wǒ men我们dejiāo zào焦躁

그것을 悦耳라고 부르는 이유는 이런 소리가 우리의 초조함을 달래줄 수 있기 때문입니다.

zàizhè ge这个máng lù忙碌deshì jiè世界zào yīn噪音hěnduōzhēng chǎo争吵hěnduō

바쁜 세상 속에는 소음도 많고 다툼도 많습니다.

suǒ yǐ所以yí gè一个zhēn zhèng真正yuè ěr dòng tīng悦耳动听deshēng yīn声音qí shí其实shìshēng huó生活gěiwǒ men我们deyī zhǒng一种nán dé难得dexiū xī休息

그래서 진정으로 悦耳动听한 소리는 사실 삶이 우리에게 주는 귀한 휴식입니다.

xiàngshìyī shuāng一双wēn róu温柔deshǒuqīng qīng轻轻àn mó按摩zhewǒ men我们detīng jué听觉

그것은 마치 부드러운 손길처럼 우리의 청각을 가볍게 마사지해 줍니다.

xià cì下次dāngtīng dào听到yī duàn一段xuán lǜ旋律huò zhě或者tīng dào听到mǒugè rén个人shuō huà说话ràngjué de觉得xīn lǐ心里hěnpíng jìng平静hěnshū fú舒服deshí hòu时候jiùkě yǐ可以yòngzhè ge这个láixíng róng形容

다음에 어떤 선율을 듣거나 누군가의 말을 들었을 때 마음이 평온하고 편안해진다면, 이 단어를 사용하여 묘사해 보세요.

yīn wèi因为zàiyī kè一刻shì jiè世界biàn dé变得bù zài不再cáo zá嘈杂zhǐshèng xià剩下leměi hǎo美好

그 순간 세상은 더 이상 시끄럽지 않고 오직 아름다움만 남기 때문입니다.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

悦耳动听을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50