background texture

深谋远虑

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: shēn móu yuǎn lǜ
  • 한국어 번역: 심모원려 (深謀遠慮)
  • 성어 구성: 심: 깊다, 철저하다모: 꾀하다, 계획하다원: 멀다, 장기적이다려: 생각하다, 고려하다
  • 의미: 당장의 이익뿐만 아니라 먼 미래까지 깊이 생각하여 치밀하게 계획을 세우는 것. 리더나 전략가에게 요구되는 선견지명과 사려 깊음을 나타내는 찬사입니다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

深谋远虑에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 시간적 확장성: 단순히 깊이 생각하는 것뿐만 아니라 '원(远, 먼 미래)'까지 내다보고 있다는 점이 중요합니다. 일시적인 해결책이 아니라 장기적인 관점을 가지고 있음을 강조합니다.
  • 전략적 사고: '모(谋, 계획)'가 포함되어 있어 단순한 걱정이나 예상이 아니라, 구체적인 대책이나 전략을 짜고 있다는 능동적인 뉘앙스가 있습니다.

3. 사용법

深谋远虑는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 비즈니스·경영 전략: 기업의 장기적인 성장이나 리스크 관리에 대해 이야기할 때, 경영자의 판단력을 찬양하는 문맥에서 자주 사용됩니다.
    • 예:这位CEO深谋远虑,早在五年前就开始布局新能源市场。
      이 CEO는 심모원려하는 인물로, 이미 5년 전부터 신에너지 시장에 대한 포석을 깔기 시작했다.)
  • 정치·외교: 국가의 안정이나 국제 관계에 있어, 정치인이나 지도자가 장기적인 이익을 내다본 정책을 펴는 것을 가리킵니다.
    • 예:这项政策体现了政府为了国家长治久安的深谋远虑
      이 정책은 국가의 장기적인 안정을 위한 정부의 심모원려를 잘 보여준다.)
  • 개인의 커리어 및 인생 설계: 개인의 진로 선택이나 자산 운용 등에 있어, 미래를 내다본 현명한 판단을 칭찬할 때도 쓸 수 있습니다.
    • 예:父母为孩子的教育做了深谋远虑的安排。
      부모님은 자녀의 교육을 위해 심모원려한 준비를 하셨다.)

추가 예문:

  1. 如果不深谋远虑,公司很难在激烈的竞争中生存。
    심모원려하지 않으면 회사가 치열한 경쟁 속에서 살아남기 어렵다.
  2. 他是一个深谋远虑的人,从不打无准备之仗。
    그는 심모원려하는 사람이라 준비 없는 싸움은 절대 하지 않는다.
  3. 这个项目看似冒险,其实是经过深谋远虑的。
    이 프로젝트는 모험적으로 보이지만 사실은 심모원려를 거친 결과다.
  4. 我们要学会深谋远虑,不能只顾眼前的利益。
    우리는 심모원려하는 법을 배워야 하며, 눈앞의 이익에만 급급해서는 안 된다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 출전: 전한(前汉)의 정치가 가의(贾谊)가 쓴 '과진론(过秦论)'에서 유래했습니다. 진시황(秦始皇)의 정치를 분석하는 과정에서 사용된 말로, 원래는 국가 전략을 가리키는 중후한 단어였습니다.
  • 한국어와의 관련: 한국에서도 '심모원려(深謀遠慮)'라는 사자성어로 완전히 정착되어 일상적으로 사용됩니다.
  • 대비: '논어(论语)'의 구절인 '인무원려 필유근우(人无远虑,必有近忧 - 사람이 멀리 내다보며 생각하지 않으면 반드시 가까운 곳에 근심이 생긴다)'와 맥락이 닿아 있으며, 장기적 안목의 결여가 직면한 문제를 초래한다는 경계의 의미와 함께 자주 언급됩니다.

5. 유사/반의 성어

6. 요약

**심모원려** (深謀遠慮)는 먼 미래를 내다보고 깊이 있게 계획을 세우는 것을 의미하는 성어입니다. 비즈니스나 정치 지도자를 찬양할 때 자주 사용되며, 단순한 생각이 아니라 장기적인 관점에 근거한 현명한 판단임을 강조합니다.

성어 에세이

shēn móu yuǎn lǜ
深谋远虑
심모원려
shēng huó生活zhōngwǒ men我们hěnróng yì容易zhǐdīngzheyǎn qián眼前fā shēng发生deshì qíng事情

생활 속에서 우리는 눈앞에 벌어지는 일에만 매달리기 쉽습니다.

bǐ rú比如xià yǔ下雨lejiùdǎ sǎn打伞è饿lejiùchī fàn吃饭chūlewèn tí问题zàijiě jué解决wèn tí问题

예를 들어 비가 오면 우산을 쓰고, 배가 고프면 밥을 먹고, 문제가 생기면 그제야 문제를 해결하려 합니다.

zhè zhǒng这种fǎn yìng反应hěnzì rán自然dànyǒu shí hòu有时候wǒ men我们huìyù dào遇到lìngyī zhǒng一种rén

이런 반응은 매우 자연스럽지만, 때로는 다른 종류의 사람들을 만나게 됩니다.

tā men他们zuòjué dìng决定deshí hòu时候sì hū似乎bìngzhǐ shì只是wèi le为了xiàn zài现在ér shì而是wèi le为了hěnjiǔyǐ hòu以后demǒuyī tiān一天

그들이 결정을 내릴 때는 단지 '지금'만을 위해서가 아니라, 아주 먼 훗날의 어느 날을 위한 것처럼 보입니다.

zhōng wén中文yǒuyí gè一个chéng yǔ成语zhuān mén专门yòng lái用来xíng róng形容zhè zhǒng这种sī wéi思维fāng shì方式jiàoshēn móu yuǎn lǜ深谋远虑

중국어에는 이런 사고방식을 형용하는 深谋远虑 라는 성어가 있습니다.

zhè ge这个chāi kāi拆开láikànhěnyǒufèn liàng分量

이 단어를 쪼개어 보면 그 무게감이 상당합니다.

shēn móu深谋shìshuōjì huà计划hěnshēnzàibiǎo miàn表面yuǎn lǜ远虑shìshuōkǎo lǜ考虑hěnyuǎnkuà yuè跨越leshí jiān时间

深谋 는 계획이 깊어 겉핥기식이 아님을 말하고, 远虑 는 멀리 내다보며 시간을 초월함을 뜻합니다.

qǐ lái起来xíng róng形容deshìyī zhǒng一种néng gòu能够chuān tòu穿透shí jiān时间kàn dào看到wèi lái未来denéng lì能力

합쳐서 보면, 시간을 꿰뚫어 미래를 내다보는 능력을 형용합니다.

yōng yǒu拥有shēn móu yuǎn lǜ深谋远虑derénwǎng wǎng往往xiàngshìyí gè一个gāo míng高明deqí shǒu棋手

深谋远虑 를 가진 사람은 마치 고단수 체스 선수와 같습니다.

dāngpǔ tōng rén普通人zhǐdīngzheyǎn qián眼前deyī kē一颗qí zi棋子shíyǐ jīng已经zàinǎo hǎi脑海tuī yǎn推演dàoleshí bù十步zhī hòu之后

보통 사람들이 눈앞의 말 하나에만 집중할 때, 그는 이미 머릿속에서 열 수 앞을 내다보고 있습니다.

jīn tiān今天zuòdeyī jiàn一件shìyě xǔ也许kàn qǐ lái看起来hěnpǔ tōng普通shèn zhì甚至yǒu diǎn有点chī lì bù tǎo hǎo吃力不讨好bǐ rú比如zàirénhěnshǎodedì fāng地方xiūyī tiáo一条hěnkuāndehuò zhě或者zàinián qīng年轻shíjiùkāi shǐ开始jiān chí坚持yī zhǒng一种kàn shì看似wú yòng无用dexí guàn习惯

그가 오늘 하는 일이 어쩌면 평범해 보이거나 심지어 헛수고처럼 보일 수도 있습니다. 예를 들어 인적이 드문 곳에 넓은 길을 닦거나, 젊을 때부터 겉보기에 무익해 보이는 습관을 고수하는 것 말이죠.

páng rén旁人kě néng可能lǐ jiě理解jué de觉得méibì yào必要

주변 사람들은 이해하지 못하고 불필요하다고 생각할 수도 있습니다.

dànzhǐ yǒu只有zhī dào知道zhèshìwèi le为了niánshèn zhì甚至shíniánhòudenà ge那个jú miàn局面zàizuòzhǔn bèi准备

하지만 오직 그만이 이것이 5년, 혹은 10년 후의 국면을 위한 준비라는 것을 알고 있습니다.

zhèqí shí其实shìyī zhǒng一种hěngāo jí高级dezhì huì智慧

이것은 사실 매우 높은 수준의 지혜입니다.

yīn wèi因为réndeběn néng本能shìduǎn shì短视dewǒ men我们zǒngxiǎngzhuī qiú追求dāng xià当下deshū fú舒服

인간의 본능은 근시안적이라 우리는 항상 현재의 안락함을 추구하고 싶어 하기 때문입니다.

érshēn móu yuǎn lǜ深谋远虑yāo qiú要求wǒ men我们yàokè zhì克制zhè zhǒng这种chōng dòng冲动wèi le为了yí gè一个háiméifā shēng发生dewèi lái未来fù zé负责

하지만 深谋远虑 는 이러한 충동을 억제하고 아직 오지 않은 미래를 위해 책임을 질 것을 요구합니다.

dāng rán当然zhèbìngyì wèi zhe意味着wǒ men我们yàozhěng tiān整天yōu xīn chōng chōng忧心忡忡

물론 이것이 온종일 걱정하며 살아야 한다는 뜻은 아닙니다.

zhè ge这个chéng yǔ成语zhēn zhèng真正xiǎnggào sù告诉wǒ men我们deshìxiàn zài现在deměiyí gè一个xuǎn zé选择qí shí其实dōushìzàigěiwèi lái未来dezì jǐ自己tóu piào投票

이 성어가 진정으로 말하고자 하는 것은, 현재의 모든 선택이 사실 미래의 자신에게 던지는 투표라는 점입니다.

xià cì下次dāngmiàn lín面临yí gè一个zhòng yào重要jué dìng决定shíyě xǔ也许kě yǐ可以tíng xià lái停下来wèn wèn问问zì jǐ自己zhè ge这个xuǎn zé选择zhǐ shì只是wèi le为了jiě jué解决jīn tiān今天demá fán麻烦hái shì还是wèi le为了gèngcháng yuǎn长远denà ge那个mù biāo目标

다음에 중요한 결정을 내려야 할 때, 잠시 멈춰 스스로에게 물어보세요. 이 선택이 오늘의 번거로움을 해결하기 위한 것인가요, 아니면 더 장기적인 목표를 위한 것인가요?

rú guǒ如果shìhòu zhě后者jiù shì就是zàijiàn xíng践行shēn móu yuǎn lǜ深谋远虑le

만약 후자라면, 당신은 바로 深谋远虑 를 실천하고 있는 것입니다.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

深谋远虑을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50