无能为力
*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.
1. 기본 정보
- 병음: wú néng wéi lì
- 한국어 번역: 무능위력
- 성어 구성: 「无」(무: 없다, 존재하지 않다)
+ 「能」(능: 능력, 할 수 있는 힘) + 「为」(위: 하다, 행하다, 다스리다) + 「力」(력: 힘, 노력) - 의미: 어떤 상황에 대해 능력이나 수단이 부족하여 해결을 위해 힘을 쓸 수 없는 상태. 돕고 싶은 마음이나 해결하고자 하는 의지는 있으나, 객관적인 한계로 인해 '어찌할 도리가 없음'을 의미하는 무력감을 나타냅니다.
2. 자세한 의미와 뉘앙스
「无能为力」에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.
- 객관적인 한계: 의지가 없는 것이 아니라 능력, 권한, 자원 등이 부족하여 물리적 혹은 상황적으로 불가능함을 강조합니다.
- 체념과 무력감: 사태가 악화되는 것을 그저 지켜볼 수밖에 없다는 체념이나 안타까움을 동반하는 경우가 많습니다.
3. 사용법
「无能为力」는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.
- 지원 거절 및 사과: 타인으로부터 도움을 요청받았을 때, 자신에게 그럴 능력이 없음을 정중하게 혹은 안타깝게 거절하는 표현으로 사용됩니다.
- 예:「这件事超出了我的职权范围,我实在无能为力。」
(이 일은 제 직권 범위를 벗어난 것이라, 정말 무능위력합니다.)
- 예:「这件事超出了我的职权范围,我实在无能为力。」
- 불가항력적인 상황: 질병, 자연재해, 운명 등 인간의 힘으로는 어찌할 수 없는 압도적인 상황에 직면했을 때의 무력감을 표현합니다.
- 예:「看着病人一天天虚弱下去,医生也感到无能为力。」
(환자가 나날이 쇠약해지는 것을 보며 의사조차 무능위력함을 느꼈다.)
- 예:「看着病人一天天虚弱下去,医生也感到无能为力。」
- 자기 한계의 토로: 노력은 했지만 더 이상은 무리라는 한계를 인정할 때 사용됩니다.
- 예:「对于你的遭遇,我很同情,但也只能表示无能为力。」
(당신의 처지는 동정하지만, 저로서도 무능위력하다고 말할 수밖에 없군요.)
- 예:「对于你的遭遇,我很同情,但也只能表示无能为力。」
추가 예문:
- 面对严重的通货膨胀,普通百姓往往感到无能为力。
(심각한 인플레이션 앞에서 일반 서민들은 종종 무능위력함을 느끼곤 한다.) - 我很想帮你解决这个问题,可惜我无能为力。
(이 문제를 해결해 주고 싶지만, 안타깝게도 제가 무능위력하군요.) - 由于资金短缺,项目被迫停止,我们也无能为力。
(자금 부족으로 프로젝트가 중단될 수밖에 없었고, 저희로서도 무능위력한 상태입니다.) - 对于过去发生的错误,我们已经无能为力,只能着眼未来。
(과거에 일어난 잘못에 대해서는 이미 무능위력하니, 미래를 바라볼 수밖에 없다.)
4. 문화적 배경과 주의사항
- 출전: 청(清)나라 시대 기효람(纪晓岚)의 저서인 『열미초당필기(阅微草堂笔记)』 등에서 용례를 찾아볼 수 있습니다. '석가모니(释迦牟尼)라 할지라도 무능위력하다'라는 구절이 있는데, 이는 신불조차 구제할 수 없는 절망적인 상황이나 절대적인 한계를 가리키는 말로 사용되었습니다.
- 뉘앙스 차이: '애막능조(爱莫能助)'와 비슷해 보이지만, '애막능조'가 '돕고 싶은 마음(애)'을 강조하며 거절하는 완곡한 표현인 반면, '무능위력'은 보다 객관적으로 '능력이 없다'거나 '불가능하다'는 사실 자체를 강조하는 건조한 느낌을 줍니다.
5. 유사/반의 성어
- 유사 성어:
- 爱莫能助 (ài mò néng zhù): 애막능조: 돕고 싶지만 힘이 미치지 못해 도울 수 없음.
- 束手无策 (shù shǒu wú cè): 속수무책: 손을 묶인 듯 어찌할 방책이 없음. 막다른 골목에 다다른 상태.
- 一筹莫展 (yī chóu mò zhǎn): 해결책이나 계획을 찾을 수 없는 상태.link
- 力不从心 (lì bù cóng xīn): 마음은 원하지만 능력이 미치지 못하다.link
- 반의 성어:
- 力所能及 (lì suǒ néng jí): 역소능급: 자신의 능력으로 충분히 해낼 수 있는 범위 내에 있음.link
- 得心应手 (dé xīn yìng shǒu): 득심응수: 마음먹은 대로 손이 움직여 일이 순조롭게 진행됨.
- 大有可为 (dà yǒu kě wéi): 앞으로 크게 발전할 가능성이 있다.link
6. 요약
**무능위력(无能为力)**은 능력이나 수단이 부족하여 사태에 대해 '어찌할 도리가 없다'는 무력감을 나타내는 성어입니다. 한국어에서는 상황에 따라 '속수무책(束手無策)'이나 '힘에 부치다'라는 표현과 맥락을 같이합니다. 단순히 의지가 없는 것이 아니라, '할 수 없다'는 객관적인 한계를 강조할 때 주로 사용됩니다.
