background texture

脚踏实地

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: jiǎo tà shí dì
  • 한국어 번역: 각답실지
  • 성어 구성: 발 (각)밟다 (답)실제의, 견실한 (실)땅, 지면 (지)
  • 의미: 글자 그대로 '발로 견고한 땅을 밟다'는 뜻으로, 업무나 학습에 있어 공상이나 허영에 빠지지 않고 현실적이며 착실하게 일을 추진하는 태도를 가리킵니다. 매우 긍정적인 찬사의 표현입니다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

脚踏实地에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 현실적인 태도: 높은 곳만 바라보거나 비현실적인 꿈을 쫓는 것이 아니라, 눈앞의 현실을 직시하고 실행 가능한 일부터 착수하는 자세를 강조합니다.
  • 착실한 노력: 단번에 성공하기를 바라지 않고, 한 걸음 한 걸음 확실하게 기초를 다지며 나아가는 성실하고 근면한 모습을 나타냅니다.

3. 사용법

脚踏实地는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 학습이나 업무 태도: 성실하고 꾸준하게 노력하는 사람을 칭찬하거나 그러한 태도를 권장할 때 자주 사용됩니다.
    • 예:要想取得好成绩,必须脚踏实地,不能总想着走捷径。
      좋은 성적을 거두고 싶다면 반드시 각답실지하게 노력해야 하며, 늘 지름길만 생각해서는 안 된다.)
  • 인물 평가: 신뢰할 수 있는 인물, 들뜬 구석이 없는 인물을 평할 때 쓰는 관용구입니다.
    • 예:老板很欣赏他那种脚踏实地的工作作风。
      사장님은 그의 저런 각답실지한 업무 스타일을 높이 평가한다.)

추가 예문:

  1. 年轻人创业要脚踏实地,先从小事做起。
    젊은이들이 창업할 때는 각답실지하는 자세로 우선 작은 일부터 시작해야 한다.
  2. 与其整天做白日梦,不如脚踏实地去学一门技术。
    온종일 백일몽을 꾸는 것보다 각답실지하게 기술 하나를 배우는 것이 낫다.
  3. 我们需要的是脚踏实地的行动,而不是空洞的口号。
    우리에게 필요한 것은 각답실지한 행동이지, 공허한 구호가 아니다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 출전: 송대(宋代)의 역사서인 『소씨문견전록(邵氏闻见前录)』에서 유래했습니다. 역사가 사마광(司马光)의 인품에 대해 질문을 받았을 때, '군실(君实, 사마광의 자)은 각답실지(脚踏实地)의 사람이다'라고 평한 것에서 비롯되었습니다.
  • 현대적 가치: 현대 중국 사회에서도 들뜬 성공이나 '일확천금(暴富)'을 노리는 태도에 대한 경계로서 매우 중시되는 덕목입니다. 기업의 슬로건이나 교육 현장에서도 빈번하게 사용됩니다.

5. 유사/반의 성어

6. 요약

**각답실지(脚踏实地)**는 꿈이나 이상만을 쫓지 않고 현실을 직시하며 착실하게 노력하는 태도를 나타내는 성어입니다. 한국어의 '착실하다', '견실하다'와 맥락을 같이하며, 인물 평가에 있어 최고의 칭찬 중 하나로 쓰입니다.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

脚踏实地을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50