background texture

恰到好处

*The explanations on this page are generated by AI. Please note that they may contain inaccurate information.

1. Basic Information

  • Pinyin: qià dào hǎo chù
  • English Translation: Just right, appropriate, perfectly fitting, moderate
  • Idiom Composition: 」(Just, exactly」(To reach, to arrive at」(Good, well」(Place, point
  • Meaning: The degree or state of something is just right, neither excessive nor insufficient.

2. Detailed Meaning and Nuances

恰到好处 contains the following nuances:

  • Moderation: Indicates a state that is neither too much nor too little, but just right.
  • Perfection: Suggests that all necessary elements are present, creating an ideal state.
  • Harmony: Means that the overall balance is well maintained and harmonious.
  • Naturalness: Expresses a state that is natural and without forced effort.

3. Usage

恰到好处 is mainly used in the following contexts:

  • Degree of things: Used to express that the amount or degree of something is just right.
    • Example:这道菜的调料放得恰到好处,味道鲜美极了。
      The seasoning in this dish is just right, making it extremely delicious.
  • Actions and responses: Indicates that actions or responses are appropriate and well-suited.
    • Example:她的回答恰到好处,既没有过于直接,也没有回避问题。
      Her answer was perfectly appropriate, neither too direct nor evasive.
  • Timing: Expresses that the timing is perfect.
    • Example:他来得恰到好处,正好赶上会议开始。
      He arrived at the perfect moment, just in time for the meeting to start.

Additional Examples:

  1. 他的演讲时间控制得恰到好处,既不拖沓也不仓促。
    His speech timing was just right, neither dragging on nor rushed.
  2. 在这个项目中,他的领导风格恰到好处,既严格又富有人情味。
    His leadership style in this project was perfectly balanced, strict yet compassionate.
  3. 他的幽默感总是恰到好处,总能在紧张的气氛中带来轻松。
    His sense of humor is always just right, bringing relaxation to tense situations.
  4. 这幅画的色彩搭配恰到好处,给人一种和谐的美感。
    The color combination in this painting is perfectly balanced, giving a sense of harmonious beauty.
  5. 她的妆容恰到好处,既突出了她的优点,又不会显得过于浓重。
    Her makeup is just right, highlighting her strengths without being too heavy.

4. Cultural Background and Notes

  • The philosophy of moderation: '恰到好处' reflects the traditional Chinese philosophy of 'Zhongyong' (the Doctrine of the Mean), which emphasizes avoiding extremes and valuing balance. This is an important virtue in Confucianism.
  • Emphasis on balance: In Chinese culture, balance and harmony are highly valued. '恰到好处' embodies these cultural values by expressing a state of perfect balance and appropriateness.

5. Similar and Opposite Idioms

  • Similar Idioms:
    • 恰如其分 (qià rú qí fèn): To be appropriate and fitting in words or actions.
  • Opposite Idioms:
    • 过犹不及 (guò yóu bù jí): Too much is as bad as too little.
    • 适得其反 (shì dé qí fǎn): To have the opposite effect; counterproductive.

6. Summary

'恰到好处' is a profound idiom that goes beyond simply meaning 'just right'; it describes a state where things are perfectly balanced and harmonious. When using this expression, being aware of the Chinese cultural philosophy of moderation and balance can help convey a richer meaning.

'造句' Feature Usage Guide

造句练习📝

Try creating sentences using '恰到好处'!

0/50

Login

Everyone's Compositions

No compositions have been posted yet.
We're looking forward to your posts✨