人迹罕至
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: rén jì hǎn zhì
- 日本語訳: 人跡未踏(じんせきみとう)、人がめったに行かない(場所)
- 成語の構成: 「人」(人)
+ 「迹」(足跡(あしあと)、痕跡) + 「罕」(稀(まれ)である、めったにない) + 「至」(至る、到達する) - 意味: 人の足跡が稀にしか見られない、つまり人がめったに行かないような辺鄙(へんぴ)で荒涼とした場所を指します。未開の地や秘境といったニュアンスで使われます。
2. 詳細な意味とニュアンス
「人迹罕至」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 場所の描写: 主語や修飾語として「場所」を説明するために使われます。人の気配がない静けさや、自然の厳しさを強調します。
- 中立的な温度感: 基本的には客観的な描写ですが、文脈によって「手つかずの美しい自然」という肯定的な意味にも、「寂しく危険な場所」という否定的な意味にもなり得ます。
3. 使い方
「人迹罕至」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- 自然・探検: 登山家や探検家が訪れるような、奥深い山や密林、砂漠などを描写する際によく使われます。
- 例:「探险队穿越了一片人迹罕至的原始森林。」
(探検隊は人がめったに足を踏み入れない原生林を通り抜けた。)
- 例:「探险队穿越了一片人迹罕至的原始森林。」
- 隠れ家・秘境: 観光地化されていない、静かで美しい場所を紹介する際に、ポジティブな意味合いで使われることもあります。
- 例:「这座小岛人迹罕至,保留着最纯净的自然风光。」
(この小島は人跡未踏(に近い状態)で、最も純粋な自然の風景が保たれている。)
- 例:「这座小岛人迹罕至,保留着最纯净的自然风光。」
- 孤独・荒涼: 誰も助けに来ないような寂しい場所、あるいは文明から隔絶された厳しい環境を強調する場合です。
- 例:「他在人迹罕至的荒原上独自生活了十年。」
(彼は人の訪れない荒野で10年間独りで生活した。)
- 例:「他在人迹罕至的荒原上独自生活了十年。」
その他の例文:
- 这种珍稀植物只生长在人迹罕至的高山上。
(この珍しい植物は、人がめったに行かない高山にしか生息していない。) - 那条古道如今已是杂草丛生,人迹罕至。
(その古道は今や雑草が生い茂り、通る人もほとんどいない。) - 为了寻找灵感,画家喜欢去那些人迹罕至的地方写生。
(インスピレーションを求めて、その画家は人里離れた場所へ写生に行くのを好む。) - 这里曾经繁华一时,现在却变得人迹罕至。
(ここはかつて一時繁栄したが、今では訪れる人も稀になってしまった。) - 虽然路途遥远且人迹罕至,但那里的风景绝对值得一去。
(道のりは遠く辺鄙な場所だが、そこの景色は絶対に行く価値がある。)
4. 文化背景と注意点
- 出典: 後漢の歴史書『漢紀(かんき)』孝武紀二に「人跡罕至」という記述が見られます。古くから、文明の中心(中原)から遠く離れた異民族の地や、交通が不便な場所を指す言葉として使われてきました。
- 現代的ニュアンス: 現代では、単に「田舎」や「不便」というネガティブな意味だけでなく、観光開発されていない「穴場(hidden gem)」や「手つかずの自然(pristine nature)」というポジティブな文脈で好んで使われる傾向があります。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 荒山野岭 (huāng shān yě lǐng): 荒れ果てた山や野原。人が住んでいない寂しい場所。
- 人烟稀少 (rén yān xī shǎo): 人家が少なく、住んでいる人がほとんどいないこと。
- 无人问津 (wú rén wèn jīn): 誰も関心を示さないこと。link
- 反義成語:
6. まとめ
「人迹罕至」は、人の足跡がほとんどない、辺鄙で静かな場所を表す成語です。探検の対象となるような厳しい自然環境や、観光客のいない秘境を描写する際によく使われます。書き言葉(書面語)として、文章に格調高い雰囲気を与えます。
