background texture

恃才傲物

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: shì cái ào wù
  • 日本語訳: 才能を鼻にかけて他人を見下す、才気走って傲慢である
  • 成語の構成: 頼みにする、笠に着る才能、才知傲慢である、見下す人、世間の人々(「自分以外のもの」を指す)
  • 意味: 自分の才能を頼みにして、他人や世間を見下す傲慢な態度をとること。能力はあるものの、その性格が災いして周囲と協調できない人物を批判する際によく使われる「貶し言葉(ネガティブな評価)」です。

2. 詳細な意味とニュアンス

恃才傲物は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 才能への依存: 単に傲慢なだけでなく、その根拠として「実際に才能がある」ことが前提となります。無能な人が威張っている場合には使いません。
  • 対人関係の軽視: 「物(他人)」を「傲(見下す)」という構成が示す通り、周囲の人々を軽んじ、協調性に欠ける態度を強調します。
  • 批判的なニュアンス: 通常、その傲慢さが原因で失敗したり、孤立したりすることを戒める文脈で使われます。

3. 使い方

恃才傲物は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 人物評・批判: 能力は高いが性格に難がある人物、特にエリートや芸術家肌の人を批判的に描写する際に使われます。
    • 例:他虽然业务能力很强,但因为恃才傲物,同事们都不愿与他合作。
      彼は業務能力は非常に高いが、才能を鼻にかけて人を見下すため、同僚たちは誰も彼と協力したがらない。
  • 失敗の原因分析: 過去の偉人や現代のビジネスパーソンが、才能に溺れて失敗した理由を説明する際によく用いられます。
    • 例:历史上很多天才最终失败,往往不是因为才华不够,而是因为恃才傲物
      歴史上多くの天才が最終的に失敗したのは、才能が足りなかったからではなく、往々にして才能を頼みに傲慢になったからだ。
  • 自己反省・戒め: 自分自身や部下に対して、謙虚さを忘れないよう警告する文脈で使われます。
    • 例:年轻人有点成绩是好事,但切记不可恃才傲物
      若者が成果を上げるのは良いことだが、決して才能を鼻にかけて増長してはならない

その他の例文:

  1. 那个设计师恃才傲物,根本听不进客户的意见。
    あのデザイナーは才能を笠に着て傲慢で、クライアントの意見を全く聞き入れない。
  2. 恃才傲物的人,往往难以在团队中立足。
    才能を頼みに人を見下すような人は、チームの中で居場所を見つけるのが難しいものだ。
  3. 他那种恃才傲物的态度,迟早会让他吃亏的。
    彼のあの才気走った傲慢な態度は、遅かれ早かれ彼自身に損をさせるだろう。
  4. 真正的智者虚怀若谷,绝不会恃才傲物
    真の賢者は謙虚であり、決して才能を鼻にかけるようなことはしない。

4. 文化背景と注意点

  • 出典: 『南史(なんし)』蕭子顕伝(しょうしけんでん)。蕭子顕という人物が才能豊かであったものの、気位が高く他人を見下していたため、死後に「驕(おごる)」という諡(おくりな)を提案されたという故事に由来します。
  • 「物」の意味: ここでの「物」は「物品」ではなく、「人」や「世間」を指します。古典中国語では「物」が「自分以外の他者」を指す用法(例:待人接物)があり、その名残です。
  • 現代的評価: 現代社会、特に企業文化においては「チームワーク」が重視されるため、この成語で形容される人物は「扱いづらい」「リスク要因」としてネガティブに評価される傾向が強いです。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「恃才傲物」は、才能があることを鼻にかけて他人を見下す態度を批判する成語です。「物」は他人を指します。能力は認めるものの、その傲慢さが原因で孤立したり失敗したりする人物を描写する際によく使われます。ビジネスや組織論の文脈でも頻出するネガティブな表現です。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「恃才傲物」を使って文章を作ってみましょう!

0/50