background texture

望而却步

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: wàng ér què bù
  • 日本語訳: 見て尻込みする、難しそう(怖そう)で二の足を踏む
  • 成語の構成: 遠くから見る、眺める~して(順接の接続詞)退く、後退する歩み、足
  • 意味: 対象を遠くから見ただけで、その困難さや危険さ、あるいはハードルの高さに圧倒され、後ずさりしたり、関わるのをやめたりすること。実際に試みる前に諦めるニュアンスが強いです。

2. 詳細な意味とニュアンス

望而却步は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 試みる前の撤退: 実際にやってみて失敗するのではなく、「見た段階(望)」で無理だと判断して「退く(却步)」点が重要です。心理的な障壁の高さを強調します。
  • 対象の性質: 対象は「危険なもの」だけでなく、「高価すぎるもの」「難解すぎるもの」「条件が厳しすぎるもの」など、自分には手が届かないと感じさせるもの全般に使われます。

3. 使い方

望而却步は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 価格やコスト: 商品やサービスの価格が高すぎて、購入意欲が失われる状況で非常によく使われます。
    • 例:这套房子的价格高得离谱,让许多购房者望而却步
      この家の価格は常軌を逸して高く、多くの購入希望者を尻込みさせている
  • 難易度や条件: 試験、仕事、プロジェクトなどの要求水準が高すぎて、応募や参加を躊躇する場面で使われます。
    • 例:虽然这份工作薪水很高,但苛刻的招聘条件让人望而却步
      この仕事は給料は高いが、採用条件が厳しすぎて人々を二の足を踏ませている
  • 威圧感や雰囲気: 人の態度が冷たかったり、場所の雰囲気が厳かすぎたりして、近づきがたいと感じる場合にも使えます。
    • 例:他那严肃冷漠的表情,让想跟他搭话的人望而却步
      彼の厳格で冷淡な表情は、話しかけようとする人を遠ざけてしまう(尻込みさせる)

その他の例文:

  1. 复杂的申请流程往往会让申请者望而却步
    複雑な申請プロセスは、往々にして申請者を躊躇させる(諦めさせる)ものだ。
  2. 面对前方的万丈深渊,探险队不得不望而却步
    前方の底知れぬ深淵を前にして、探検隊は進むのを断念せざるを得なかった
  3. 昂贵的医疗费用让很多贫困家庭望而却步
    高額な医療費は、多くの貧困家庭にとって手が出せない(治療を諦めさせる)ものだ。
  4. 这本书充满了晦涩难懂的专业术语,让普通读者望而却步
    この本は難解な専門用語に満ちており、一般読者を敬遠させている

4. 文化背景と注意点

  • 使役表現との相性: 「让(人)望而却步(~に二の足を踏ませる)」という使役の形で使われることが非常に多いです。
  • ニュアンス: 辞書には「貶義(ネガティブな意味)」と書かれることがありますが、現代では単に「ハードルが高い」という客観的な状況描写や、消費者の心理描写として中立的に使われることも多いです。ただし、「勇気がない」という文脈で人に対して使う場合は批判的なニュアンスを含みます。
  • 出典: 明代の学者・徐光啓の文章に見られます。彼は西洋科学を積極的に導入した人物ですが、当時の保守的な人々が新しい知識に対して「望而却步」した状況なども連想させます。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「望而却步」は、対象を見ただけでその困難さや危険さ、あるいは価格の高さなどに圧倒され、関わるのを諦めて後ずさりすることを表します。特に「高すぎて手が出ない」「難しすぎてやる気が起きない」といった文脈で、「让...望而却步(~を尻込みさせる)」という形で頻繁に使われます。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「望而却步」を使って文章を作ってみましょう!

0/50