至关重要
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: zhì guān zhòng yào
- 日本語訳: 極めて重要である、死活的に重要である、肝要である
- 成語の構成: 「至」(極めて、この上なく(程度が最高であることを示す))
+ 「关」(関わり、関係(ここでは「関所」のように重要な分岐点を暗示)) + 「重要」(重要である) - 意味: 物事の成否や結果を左右するほど、極めて重要であること。単なる「大切」というレベルを超え、それがなければ成り立たない、あるいは致命的な影響を与えるという「不可欠性」や「緊急性」を伴うニュアンスがあります。
2. 詳細な意味とニュアンス
「至关重要」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 最高度の重要性: 「至(いたる)」という文字が示す通り、重要性の度合いが最大級であることを強調します。
- 決定的な影響力: 単に価値があるだけでなく、全体の帰趨(きすう)を決める「鍵」となる要素であることを示唆します。
3. 使い方
「至关重要」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- ビジネス・プロジェクト: 成功のために絶対に欠かせない要素や段階を説明する際によく使われる、やや硬い表現です。
- 例:「在这个项目中,团队之间的沟通是至关重要的。」
(このプロジェクトにおいて、チーム間のコミュニケーションは極めて重要(死活問題)だ。)
- 例:「在这个项目中,团队之间的沟通是至关重要的。」
- 健康・安全: 生命や安全に関わるような、深刻な重要性を伝える文脈で好まれます。
- 例:「保持良好的睡眠习惯对身心健康至关重要。」
(良い睡眠習慣を保つことは、心身の健康にとって不可欠である。)
- 例:「保持良好的睡眠习惯对身心健康至关重要。」
- 意思決定・戦略: 将来を左右するような重要な決定や要因を指す際に使います。
- 例:「这一步棋对整场比赛的胜负至关重要。」
(この一手は、試合全体の勝敗にとって決定的に重要だ。)
- 例:「这一步棋对整场比赛的胜负至关重要。」
その他の例文:
- 掌握一门外语在全球化时代变得至关重要。
(グローバル化の時代において、外国語を習得することは極めて重要になっている。) - 细节往往是决定成败至关重要的因素。
(細部は往々にして、成否を決める肝要な要素となる。) - 保护环境对于人类的未来至关重要。
(環境保護は人類の未来にとって死活的に重要である。) - 他在公司的转型期发挥了至关重要的作用。
(彼は会社の変革期において、極めて重要な役割を果たした。) - 准确的数据分析对制定营销策略至关重要。
(正確なデータ分析は、マーケティング戦略を策定する上で欠かせない。)
4. 文化背景と注意点
- 使用域(Register): 書き言葉や、公的なスピーチ、ニュース報道などで頻繁に使われるフォーマルな表現です。日常会話で「今日の夕飯何にするかは至关重要だ」のように使うと、大げさで不自然に聞こえます。
- 構成の柔軟性: 通常は形容詞句として述語になったり(是至关重要的)、名詞を修飾したり(至关重要的作用)します。「至关」と「重要」を切り離して使うことはありません。
- 現代的用法: 現代中国語では「非常重要(とても重要)」の上位互換として、説得力を持たせたい場面で多用されます。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 举足轻重 (jǔ zú qīng zhòng): 足を上げるだけで重さが変わるほど、影響力が極めて大きいこと(主に人物や地位に使われる)。
- 不可或缺 (bù kě huò quē): 決して欠くことができない、必須であること。link
- 重中之重 (zhòng zhōng zhī zhòng): 数ある重要な事柄の中で最も重要なもの。link
- 反義成語:
6. まとめ
「至关重要」は、単に「重要」であるだけでなく、物事の成否に関わるほど「決定的」で「不可欠」であることを強調するフォーマルな表現です。ビジネス、学術、ニュースなどの硬い文脈で、役割、要因、決定などの重要性を説く際によく用いられます。
