供不应求
*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。
1. 基本情報
- 拼音: gōng bù yìng qiú
- 日本語訳: 供給が需要に追いつかない、需要過多、品薄状態
- 成語の構成: 「供」(供給、提供する)
+ 「不」(~できない、~しない(否定)) + 「应」(応じる、満たす(应付、应对)) + 「求」(需要、求め) - 意味: 供給量が需要量よりも少なく、求めに応じきれない状態。商品やサービスの人気が高すぎて売り切れてしまう状況や、資源が不足している状況を客観的に描写する表現です。ビジネスや経済の文脈で頻繁に使われます。
2. 詳細な意味とニュアンス
「供不应求」は、以下のようなニュアンスを含みます。
- 需給の不均衡: 「需要>供給」という明確な不均衡を表します。単に物が少ないだけでなく、「欲しい人が多いのに足りない」という相対的な不足を指します。
- 市場の活況または生産の限界: 商品がヒットして売れ行きが良い(ポジティブ)文脈でも、生産能力が低くて追いつかない(ネガティブ/課題)文脈でも使えます。
3. 使い方
「供不应求」は、主に以下のような文脈で使用されます。
- ビジネス・市場動向: 新製品の発売や人気商品について、売り切れが続出している状況を説明する最も一般的な用法です。
- 例:「这款新款手机一上市就供不应求,很多商店都断货了。」
(この新型スマホは発売されるやいなや供給が追いつかず、多くの店で在庫切れとなっている。)
- 例:「这款新款手机一上市就供不应求,很多商店都断货了。」
- 資源・人材不足: 商品だけでなく、電力、水、あるいは特定のスキルを持った人材などが不足している社会的・経済的状況を指す際にも使われます。
- 例:「随着AI技术的发展,相关领域的专业人才目前供不应求。」
(AI技術の発展に伴い、関連分野の専門人材は現在、引く手あまたで不足している(需要過多だ)。)
- 例:「随着AI技术的发展,相关领域的专业人才目前供不应求。」
その他の例文:
- 由于原材料短缺,市场上的建筑钢材出现了供不应求的现象。
(原材料不足のため、市場の建築用鋼材は供給不足の現象が現れている。) - 这家餐厅的限量甜点每天都供不应求,想吃得早点去排队。
(このレストランの限定デザートは毎日売り切れ必至(需要過多)なので、食べたければ早く行って並ぶ必要がある。) - 旺季到来时,飞往旅游胜地的机票往往供不应求。
(ハイシーズンになると、観光地行きの航空券は往々にして入手困難(需要が供給を上回る状態)になる。)
4. 文化背景と注意点
- 使用域: 非常に一般的で、ニュース、ビジネス会話、日常会話のすべてで使用されます。硬い表現ではないため、口語でも違和感なく使えます。
- 経済用語としての定着: 経済学の基本概念である「需給バランス」を語る上で欠かせない表現です。対義語の「供过于求(供給過多)」とセットで覚えられることが多いです。
- ポジティブな含意: 企業にとっては「商品が売れている」という嬉しい悲鳴を表す際によく使われます。
5. 類似成語と反義成語
- 類似成語:
- 僧多粥少 (sēng duō zhōu shǎo): 僧が多くて粥が少ない。分配する物が少なすぎて、全員に行き渡らないこと。(より口語的・比喩的)
- 洛阳纸贵 (luò yáng zhǐ guì): 書物が評判となり、紙の需要が急増して価格が上がること。著作物の大ヒットを指す。
- 人山人海 (rén shān rén hǎi): 非常に多くの人が集まっている様子。link
- 反義成語:
- 供过于求 (gōng guò yú qiú): 供給が需要を上回る、供給過多。
- 无人问津 (wú rén wèn jīn): 誰も関心を持たない、見向きもされない。link
- 人迹罕至 (rén jì hǎn zhì): 人がめったに訪れない場所。link
6. まとめ
「供不应求」は、供給が需要に追いつかない状態を表す成語です。商品が飛ぶように売れている状況や、人材・資源が不足している状況を説明するのに最適です。ビジネスニュースから日常の買い物まで幅広く使える、非常に実用的な表現です。
