background texture

完美无缺

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: wán měi wú quē
  • 한국어 번역: 완전무결(完全無缺)
  • 성어 구성: 완: 완전하다, 결함이 없다미: 아름답다, 훌륭하다무: 없다결: 결점, 부족함
  • 의미: 사물이나 상태가 매우 뛰어나 결점이나 부족함이 전혀 없는 상태를 말합니다. 이상적인 상태나 극치에 달한 완성도를 찬양할 때 사용하는 표현입니다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

完美无缺에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 절대적인 완벽함: 단순히 '좋은' 수준이 아니라, 개선의 여지가 없을 정도로 완전히 갖춰진 상태를 가리킵니다.
  • 부정문에서의 사용: 현실적으로 완벽한 것은 드물기 때문에 '세상에 완전무결한 것은 없다'와 같이 부정문이나 반어법으로 사용되는 경우가 많습니다.

3. 사용법

完美无缺는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 계획이나 작품의 찬사: 예술 작품, 계획, 연기 등이 비할 데 없이 훌륭하다고 칭찬할 때 사용합니다.
    • 예:他的钢琴演奏技巧精湛,简直完美无缺
      그의 피아노 연주 기술은 정교하여 그야말로 완전무결하다.)
  • 현실적인 인식 (부정형): 사람이나 사물에 과도한 기대를 하지 않도록 타이르는 맥락에서 '완벽한 인간은 없다'는 식으로 자주 쓰입니다.
    • 예:在这个世界上,很难找到完美无缺的人。
      이 세상에서 완전무결한 사람을 찾기란 어렵다.)

추가 예문:

  1. 这套方案设计得完美无缺,得到了客户的高度评价。
    이 방안은 완전무결하게 설계되어 고객들로부터 높은 평가를 받았다.
  2. 虽然这块宝石并非完美无缺,但它的色泽非常迷人。
    이 보석이 비록 완전무결한 것은 아니지만, 그 빛깔은 매우 매혹적이다.
  3. 我们不应该苛求别人做到完美无缺
    우리는 타인에게 완전무결할 것을 과도하게 요구해서는 안 된다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 유래: 청대(清代) 전영(钱泳)의 저서인 이원총화(履园丛话)에 등장하는 '완호무궐(完好无阙: 완벽하여 결함이 없음)'이라는 표현이 변하여 정착된 것으로 알려져 있습니다.
  • 유의어 비교: 십전십미(十全十美)와 매우 유사하지만, 완미무결(完美无缺)은 '결점이 없다(무결)'는 측면에 초점이 맞춰져 있습니다. 반면 십전십미(十全十美)는 모든 것이 갖춰져 아름답다는 전체적인 충족감을 강조합니다.

5. 유사/반의 성어

6. 요약

**완전무결**(完全無缺)은 결점이 전혀 없는 이상적인 상태를 나타내는 성어입니다. 중국어 원문인 **완미무결**(完美无缺)은 한국에서 더 익숙한 표현인 '완전무결'과 의미가 상통합니다. 최고의 찬사로 쓰이는 한편, '완벽한 것은 존재하지 않는다'는 맥락에서 현실을 일깨울 때도 자주 인용됩니다.

성어 에세이

wán měi wú quē
完美无缺
완벽무결
wǒ men我们xīn lǐ心里sì hū似乎zǒngyǒuyí gè一个biāo zhǔn标准

우리 마음속에는 항상 어떤 기준이 있는 것 같습니다.

zuòyī jiàn一件shìxī wàng希望néngzuò dào做到yì bǎi fēn一百分xiěyī piān一篇wén zhāng文章xī wàng希望zhǎo bú dào找不到yí gè一个cuò bié zì错别字jì huà计划yī cì一次lǚ xíng旅行xī wàng希望měiyí gè一个huán jié环节dōuyán sī hé fèng严丝合缝chūyì wài意外

어떤 일을 할 때는 100점을 맞기를 바라고, 글을 쓸 때는 오타 하나 없기를 바라며, 여행을 계획할 때는 모든 과정이 빈틈없이 맞아떨어져 예외가 생기지 않기를 바랍니다.

zhōng wén中文yǒuyí gè一个chéng yǔ成语yòng lái用来xíng róng形容zhè zhǒng这种jí zhì极致dezhuàng tài状态jiàowán měi wú quē完美无缺

중국어에는 이런 극한의 상태를 묘사하는 完美无缺라는 성어가 있습니다.

zì miàn字面shàngkànfēi cháng非常jué duì绝对

글자 그대로 보면 매우 절대적입니다.

wán měi完美yì si意思shìwán bèi完备měi hǎo美好wú quē无缺qiáng diào强调deshìméi yǒu没有rèn hé任何quē hàn缺憾liányì diǎn diǎn一点点lòu dòng漏洞dōuméi yǒu没有

完美는 완비되고 아름답다는 뜻이며, 无缺는 어떤 유감이나 결점도 없고 작은 틈조차 없음을 강조합니다.

tīng qǐ lái听起来zhèshìyí gè一个ràngrénxiàng wǎng向往de

듣기에는 사람들이 동경할 만한 단어입니다.

dànzàixiàn shí现实shēng huó生活zhōngwǒ men我们zhēn zhèng真正néngyòngdàodejī huì机会qí shí其实bìngduō

하지만 현실 세계에서 우리가 실제로 이 단어를 쓸 기회는 그리 많지 않습니다.

yīn wèi因为shēng huó生活chōng mǎn充满lebiàn shù变数

삶은 변수로 가득 차 있기 때문입니다.

zàihǎodeyù shí玉石fàng dà放大kànkě néng可能yǒuwén lù纹路zàizhōu mì周密dejì huà计划kě néng可能yù dào遇到tū fā突发detiān qì天气

아무리 좋은 옥이라도 확대해 보면 결이 있을 수 있고, 아무리 치밀한 계획이라도 갑작스러운 날씨를 만날 수 있습니다.

suǒ yǐ所以wǒ men我们tīng dào听到wán měi wú quē完美无缺deshí hòu时候wǎng wǎng往往shìzàiliǎngzhǒngjié rán xiāng fǎn截然相反deqíng jìng情境

그래서 우리가 完美无缺라는 말을 들을 때는 보통 두 가지 상반된 상황에서입니다.

yī zhǒng一种shìjí zhì极致dezàn měi赞美

하나는 극찬의 표현입니다.

bǐ rú比如xíng róng形容yī cháng一场jīng cǎi jué lún精彩绝伦deyǎn chū演出huò zhě或者yí gè一个shè jì设计jīng miào jué lún精妙绝伦deyì shù pǐn艺术品

예를 들어 아주 멋진 공연이나 정교하게 설계된 예술품을 묘사할 때입니다.

yī kè一刻bèishēn shēn深深dǎ dòng打动lejué de觉得zài yě再也bù néng不能gènghǎole

그 순간 당신은 깊은 감동을 받고 '더 이상 좋을 수 없다'고 느낍니다.

zhè shí这时dewán měi wú quē完美无缺qí shí其实miáo shù描述deshìnèi xīn内心mǎn zú满足degǎn jué感觉

이때의 完美无缺는 사실 당신 마음속의 만족감을 묘사하는 것입니다.

lìngyī zhǒng一种qíng kuàng情况shìyī zhǒng一种shì huái释怀

또 다른 상황은 일종의 위안입니다.

dāngwǒ men我们tàixiǎngshì qíng事情zuòhǎodeshí hòu时候péng yǒu朋友kě néng可能huìquànshuōbiégěizì jǐ自己tàiyā lì压力zhè ge这个shì jiè世界shàngběn lái本来jiùméi yǒu没有wán měi wú quē完美无缺derén

우리가 일을 너무 잘하려고 할 때, 친구는 이렇게 조언할 수 있습니다. "자신에게 너무 큰 압박을 주지 마. 이 세상에 본래 完美无缺한 사람은 없어."

zhèhěnyǒu yì si有意思

이것은 매우 흥미롭습니다.

zhè ge这个chéng yǔ成语dài biǎo代表lewǒ men我们zhuī qiú追求dezuì gāo最高mù biāo目标tóng shí同时cháng cháng常常tí xǐng提醒wǒ men我们nà ge那个mù biāo目标kě néng可能bìngcún zài存在

이 성어는 우리가 추구하는 최고의 목표를 대표하는 동시에, 그 목표가 존재하지 않을 수도 있다는 사실을 자주 일깨워 줍니다.

xiàngshìyí gè一个dēng tǎ灯塔

그것은 마치 등대와 같습니다.

wǒ men我们kě yǐ可以cháo zhe朝着wán měi wú quē完美无缺defāng xiàng方向nǔ lì努力dǎ mó打磨xì jié细节zhuī qiú追求zhuó yuè卓越

우리는 完美无缺의 방향을 향해 노력하고, 세부 사항을 다듬으며 탁월함을 추구할 수 있습니다.

dànrú guǒ如果zuì hòu最后liú xià留下leyì diǎn diǎn一点点yí hàn遗憾bù bì不必tàinán guò难过

하지만 마지막에 약간의 아쉬움이 남더라도 너무 슬퍼할 필요는 없습니다.

bì jìng毕竟zhèng shì正是yīn wèi因为zhī dào知道shén me什么shìwán měi wú quē完美无缺wǒ men我们cáigèngdǒng de懂得xīn shǎng欣赏nà xiē那些bìngwán měi完美quèyī rán依然zhēn shí真实denǔ lì努力

결국 무엇이 完美无缺인지 알기 때문에, 우리는 완벽하지는 않지만 여전히 진실한 그 노력들을 더 잘 감상할 수 있는 것입니다.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

完美无缺을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50