background texture

所剩无几

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: suǒ shèng wú jǐ
  • 한국어 번역: 소승무기
  • 성어 구성: 소: ~하는 바 (동사를 명사화하는 조사)승: 남다, 남기다무: 없다기: 몇, 얼마 (수량)
  • 의미: 남은 것이 극히 적은 상태를 나타내는 성어. 시간, 금전, 물품, 인원 등 수량이나 양적인 것이 거의 바닥난 상황을 묘사합니다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

所剩无几에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 객관적인 묘사: 감정적인 색채는 옅으며, 단순히 '남은 양이 적다'는 사실을 객관적으로 서술하는 표현입니다.
  • '소(所)'의 역할: '소승(所剩, 남은 것)'이라는 명사구를 만들고, 그것이 '무기(无几, 얼마 없다)'라는 구조로 이루어져 있습니다.

3. 사용법

所剩无几는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 시간의 촉박함: 마감이나 종료 시각이 임박하여 남겨진 시간이 거의 없는 상황에서 빈번하게 사용됩니다.
    • 예:离考试结束只剩下五分钟了,时间所剩无几,大家都在奋笔疾书。
      시험 종료까지 겨우 5분밖에 남지 않아 시간이 거의 없지만, 모두들 필사적으로 답안을 적고 있다.)
  • 자원이나 금전의 고갈: 저금, 재고, 식량 등이 거의 다 소진되어 가는 상태를 설명할 때 사용합니다.
    • 예:虽然刚发了工资,但还完信用卡后,手里的钱已经所剩无几了。
      방금 월급을 받았지만, 신용카드 대금을 갚고 나니 수중에 남은 돈이 거의 없다.)
  • 인원의 감소: 과거에는 많았던 동료나 생존자 등이 시간의 흐름에 따라 줄어든 상황을 나타냅니다.
    • 예:当年的老战友如今还在世的已所剩无几
      당시의 노병들 중 지금까지 생존해 계신 분은 이제 얼마 남지 않았다.)

추가 예문:

  1. 这场大火之后,森林里的树木所剩无几
    이 큰 불이 난 후, 숲의 나무들은 거의 남지 않았다.
  2. 他对这个项目的热情已经被琐碎的工作消磨得所剩无几
    이 프로젝트에 대한 그의 열정은 사소한 잡무들로 인해 마모되어 거의 남아 있지 않다.
  3. 冰箱里的食物所剩无几,我们需要去超市采购了。
    냉장고의 음식이 거의 남지 않아서 마트에 장을 보러 가야 한다.
  4. 经过几轮激烈的淘汰赛,剩下的选手所剩无几
    몇 차례의 치열한 예선전을 거쳐 남은 선수는 극소수다.
  5. 假期的余额已经所剩无几,明天就要开始上班了。
    휴가 잔여 일수가 이제 거의 남지 않아 내일부터 출근해야 한다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 출전: 청대(清代) 소설인 경화연(镜花缘)이나 관장현형기(官场现형기) 등에서 찾아볼 수 있습니다. 특정 역사적 에피소드에 기반한 고사성어라기보다는 글자 그대로의 의미로 사용되는 일반적인 성어입니다.
  • 현대적 용법: 매우 범용성이 높아 일상 대화부터 뉴스까지 폭넓게 사용됩니다. 특히 '시간'이나 '돈'이 없어진다는 문맥에서 초조함이나 한탄을 동반하여 사용되는 경우가 많습니다.

5. 유사/반의 성어

6. 요약

소승무기(所剩无几)는 원래 있던 것이 감소하여 남은 것이 거의 없는 상태를 나타내는 성어입니다. 시간, 돈, 자원, 인원 등 '줄어드는 것'이라면 무엇이든 사용할 수 있습니다. '이제 거의 남지 않았다'는 절박함이나 사실을 전달할 때 유용한 표현입니다.

성어 에세이

suǒ shèng wú jǐ
所剩无几
얼마 남지 않음
wǒ men我们chángyǒuyī zhǒng一种gǎn jué感觉dāngyōng yǒu拥有dedōng xī东西hěnduōshíwǎng wǎng往往bú huì不会tàizài yì在意

우리는 종종 가진 것이 많을 때 그것에 대해 별로 신경 쓰지 않는 경향이 있습니다.

kě shì可是dāngkuài yào快要yòng wán用完deshí hòu时候xīn lǐ心里cáihuìtū rán突然gē dēng咯噔yī xià一下kāi shǐ开始biàn dé变得jǐn zhāng紧张huò zhě或者gé wài格外zhēn xī珍惜

하지만 그것이 거의 다 써갈 때쯤이면 가슴이 철렁 내려앉으며 긴장하기 시작하거나 각별히 아끼게 됩니다.

zhōng wén中文yǒuyí gè一个chéng yǔ成语zhuān mén专门xíng róng形容zhè zhǒng这种zhuàng tài状态jiàosuǒ shèng wú jǐ所剩无几

중국어에는 이런 상태를 전문적으로 형용하는 성어가 있는데, 바로 所剩无几입니다.

zhè ge这个dezì miàn字面yì si意思hěnqīng chǔ清楚

이 단어의 글자 그대로의 의미는 매우 명확합니다.

suǒ shèng所剩jiù shì就是liú xià留下láiyú xià余下dedōng xī东西wú jǐ无几yì si意思shìméiduō shǎo多少leqū zhǐ kě shǔ屈指可数

所剩은 남겨진 것, 나머지 물건을 뜻하고, 无几는 얼마 되지 않는다, 손꼽을 정도라는 뜻입니다.

hé qǐ lái合起来jiù shì shuō就是说shèng xià剩下debù fèn部分yǐ jīng已经fēi cháng非常shǎole

합쳐서 말하면 남은 부분이 이미 매우 적다는 뜻입니다.

wǒ men我们zàishēng huó生活zhōngjīng cháng经常huìzhè ge这个dǎ jiāo dào打交道

우리는 생활 속에서 자주 이 단어를 접하게 됩니다.

zuìcháng jiàn常见deyě xǔ也许shìshí jiān时间

가장 흔한 예는 아마 시간일 것입니다.

bǐ rú比如yí gè一个cháng jià长假gāngkāi shǐ开始shíjué de觉得rì zi日子hěnzhǎngkě yǐ可以suí yì随意làng fèi浪费

예를 들어 긴 연휴가 시작될 때는 날이 길다고 느껴 마음껏 낭비하곤 합니다.

dàolezuì hòu最后liǎng tiān两天huìtū rán突然fā xiàn发现jià qī假期yǐ jīng已经suǒ shèng wú jǐ所剩无几

하지만 마지막 이틀이 되면 휴가가 이미 所剩无几임을 갑자기 깨닫게 됩니다.

zhè shí hòu这时候nǎ pà哪怕shìyí gè一个xiǎo shí小时huìjué de觉得tè bié特别zhēn guì珍贵

이때는 단 한 시간이라도 특별히 소중하게 느껴집니다.

yòubǐ rú比如shǒu jī手机dediàn liàng电量

또 다른 예로 휴대폰 배터리가 있습니다.

dāngdiàn liàng电量chōng zú充足shíwǒ men我们shén me什么dōukàndāngdiàn liàng电量biàn hóng变红xiǎn shì显示suǒ shèng wú jǐ所剩无几shíjiùbù zài不再shuāshì pín视频lezhǐhuìdiànliú gěi留给zuìzhòng yào重要deyí tòng diàn huà一通电话

배터리가 충분할 때는 무엇이든 보지만, 배터리가 빨간색으로 변하며 所剩无几를 나타낼 때는 더 이상 영상을 보지 않고 가장 중요한 전화를 위해 배터리를 남겨둡니다.

suǒ yǐ所以suǒ shèng wú jǐ所剩无几zhè ge这个tīng qǐ lái听起来suī rán虽然yǒu diǎn有点xiāo jí消极hǎo xiàng好像zàishuōdōng xī东西bù gòu不够le

그래서 所剩无几라는 말은 물건이 부족하다는 뜻처럼 들려 조금 부정적으로 느껴질 수도 있습니다.

dànhuànjiǎo dù角度kànqí shí其实shìyí gè一个fēi cháng非常yǒu yòng有用dexìn hào信号

하지만 관점을 바꿔보면 이것은 사실 매우 유용한 신호입니다.

zàití xǐng提醒wǒ men我们zhù yì注意lezī yuán资源debiān jiè边界dàole

그것은 우리에게 자원의 한계에 도달했으니 주의하라고 일깨워줍니다.

zàisuǒ shèng wú jǐ所剩无几deshí hòu时候wǒ men我们wǎng wǎng往往zuìqīng xǐng清醒zuìdǒng de懂得shén me什么shìzhēn zhèng真正zhòng yào重要de

所剩无几일 때 우리는 흔히 가장 정신이 맑아지며 무엇이 진정으로 중요한지 가장 잘 알게 됩니다.

xià cì下次dāngfā xiàn发现zhèyī nián一年deshí jiān时间kǒu dài口袋delíng huā qián零花钱shèn zhì甚至shìzì jǐ自己duìmǒujiànshìdenài xīn耐心yǐ jīng已经duōdeshí hòu时候kě yǐ可以yòngzhè ge这个chéng yǔ成语tí xǐng提醒zì jǐ自己

다음에 올해의 시간이나 주머니 속의 용돈, 심지어 어떤 일에 대한 인내심이 얼마 남지 않았음을 발견했을 때 이 성어를 사용하여 스스로에게 상기시켜 보세요.

yīn wèi因为dāngyī yàng一样dōng xī东西suǒ shèng wú jǐ所剩无几shíwǎng wǎng往往shìwǒ men我们zuìgāihǎo hǎo好好bǎ wò把握deshí hòu时候

어떤 것이 所剩无几일 때가 바로 우리가 그것을 가장 잘 붙잡아야 할 때이기 때문입니다.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

所剩无几을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50