青出于蓝
*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.
1. 기본 정보
- 병음: qīng chū yú lán
- 한국어 번역: 청출어람
- 성어 구성: 「青」(푸른색 (여기서는 청색 염료))
+ 「出」(나오다, 추출되다) + 「于」(~에서 (기점을 나타내는 전치사)) + 「蓝」(쪽 (염료의 원료가 되는 식물)) - 의미: 제자가 스승보다 뛰어난 재능이나 성과를 발휘하는 것, 또는 후배가 선배를 능가하는 것을 비유하는 말입니다. 매우 긍정적인 의미의 찬사로 사용됩니다.
2. 자세한 의미와 뉘앙스
「青出于蓝」에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.
- 사제 관계와 계승: 단순히 능력이 높은 것뿐만 아니라, 스승이나 선배로부터의 가르침을 기초로 하여 거기서 더욱 발전시켰다는 '계승과 발전'의 뉘앙스가 포함됩니다.
- 긍정적인 평가: 스승이 제자를 칭찬할 때, 혹은 제3자가 그 성장을 찬양할 때 사용됩니다. 스승의 체면을 깎는 것과 같은 부정적인 맥락에서는 사용하지 않습니다.
3. 사용법
「青出于蓝」는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.
- 스승이 제자를 칭찬함: 자신의 제자가 자신을 넘어 훌륭하게 성장한 것을 자랑스럽게 인정하는 상황에서 자주 사용됩니다.
- 예:「看到学生们现在的成就,老师欣慰地说:“真是青出于蓝而胜于蓝啊。”」
(학생들의 현재 성취를 보고 선생님은 흐뭇하게 말씀하셨다. "정말 청출어람이구나.")
- 예:「看到学生们现在的成就,老师欣慰地说:“真是青出于蓝而胜于蓝啊。”」
- 차세대에 대한 기대: 젊은 세대가 기성세대보다 뛰어나야 한다거나, 실제로 뛰어나다는 사실을 서술할 때 사용됩니다.
- 예:「年轻一代的科学家青出于蓝,在很多领域都取得了突破。」
(젊은 세대 과학자들이 청출어람하여 많은 분야에서 돌파구를 마련했다.)
- 예:「年轻一代的科学家青出于蓝,在很多领域都取得了突破。」
추가 예문:
- 他的画技已经超过了父亲,可以说是青出于蓝。
(그의 그림 실력은 이미 아버지를 넘어섰으니, 그야말로 청출어람이라고 할 수 있다.) - 虽然他是徒弟,但手艺青出于蓝,比师傅还要精湛。
(그는 제자이지만 솜씨가 청출어람이라 스승보다 더 정교하다.) - 我们要努力学习,争取做到青出于蓝。
(우리는 열심히 공부해서 청출어람할 수 있도록 노력해야 한다.)
4. 문화적 배경과 주의사항
- 출전: 『순자(荀子)』 권학편(劝学篇). "청취지어람 이청어람(青,取之于蓝,而青于蓝)"이라는 구절에서 유래했습니다.
- 본래 의미: 원래는 "학문은 도중에 그만두어서는 안 되며, 노력하면 타고난 자질을 넘어설 수 있다"는 뜻이었으나, 나중에 "제자가 스승을 능가한다"는 의미로 전해졌습니다.
- 완전형: 종종 청출어람 이승어람(青出于蓝而胜于蓝)이라는 완전한 형태로 사용됩니다. 뒷부분인 '이승어람'까지 말함으로써 능가했다는 사실을 더욱 강조합니다.
5. 유사/반의 성어
- 유사 성어:
- 后来居上 (hòu lái jū shàng): 나중에 온 사람이 먼저 있던 사람을 앞지르는 것.
- 后起之秀 (hòu qǐ zhī xiù): 나중에 나타난 뛰어난 인물. 신진기예.
- 推陈出新 (tuī chén chū xīn): 오래된 것을 버리고 새로운 것을 내놓다.link
- 异军突起 (yì jūn tū qǐ): 새로운 세력이 갑자기 나타나 빠르게 발전하다.link
- 반의 성어:
- 每况愈下 (měi kuàng yù xià): 상황이 갈수록 나빠지는 것. 질이 저하되어 가는 것.
- 一代不如一代 (yī dài bù rú yī dài): 세대를 거듭할수록 질이 떨어지는 것.
- 江河日下 (jiāng hé rì xià): 상황이 날마다 나빠지다.link
6. 요약
청출어람(靑出於藍)은 제자가 스승을 능가하는 것을 찬사하는 성어입니다. 염료의 푸른색(靑)이 원료인 쪽(藍)보다 더 선명한 것에 비유하여, 교육과 계승을 통해 다음 세대가 더 뛰어난 성과를 내는 것을 긍정적으로 표현합니다. 청출어람 이승어람(靑出於藍而勝於藍)이라고 이어서 말하는 경우도 많습니다.
