background texture

翻来覆去

*このページの解説はAIによって生成されています。不正確な情報が含まれる可能性がありますのでご了承ください。

1. 基本情報

  • 拼音: fān lái fù qù
  • 日本語訳: 何度も繰り返す、寝返りを打つ、あれこれと思い悩む
  • 成語の構成: ひっくり返す、裏返す~してくる(動作の方向や継続)覆す、ひっくり返す(「翻」と同義で反復を強調)~していく(動作の方向や継続)
  • 意味: 何度もひっくり返すこと。具体的には、ベッドで何度も寝返りを打つ動作や、同じ動作・言葉を何度も繰り返す様子を指します。物理的な動作だけでなく、思考が堂々巡りする様子や、物事がなかなか決着しない状況を表すこともあります。

2. 詳細な意味とニュアンス

翻来覆去は、以下のようなニュアンスを含みます。

  • 物理的な反復動作: 最も一般的な用法は、眠れない時にベッドの上で何度も寝返りを打つ動作です。また、物を探すためにあちこちひっくり返す様子も指します。
  • 言動の執拗な繰り返し: 同じ話を何度も蒸し返したり、同じ主張を繰り返したりする様子を表します。しばしば「くどい」「変わり映えしない」というネガティブなニュアンスを伴います。
  • 思考の堂々巡り: ある問題について、何度も考え直したり、思い悩んだりする心理状態を描写します。

3. 使い方

翻来覆去は、主に以下のような文脈で使用されます。

  • 不眠・悩み: 心配事や興奮などで眠れず、ベッドでゴロゴロと寝返りを打ち続ける様子を描写する最も典型的な用法です。
    • 例:因为担心明天的面试,他在床上翻来覆去,怎么也睡不着。
      明日の面接が心配で、彼はベッドで何度も寝返りを打ち、どうしても眠れなかった。
  • 言動の繰り返し(ネガティブ): 相手が同じ話を何度も繰り返してうんざりする時や、議論が進展しない時に使われます。
    • 例:这点小事你翻来覆去地说了好几遍,你不烦我都烦了。
      こんな些細なことを君は何度も何度も繰り返し言っているが、君は飽きなくても私がうんざりだ。
  • 徹底的な捜索・検討: 物を探すために引き出しなどを何度もひっくり返す様子や、書類などを繰り返し検討する様子を表します。
    • 例:我把抽屉翻来覆去看了好几次,还是没找到护照。
      引き出しを何度もひっくり返して見たが、やはりパスポートは見つからなかった。

その他の例文:

  1. 这个问题我想了很久,翻来覆去还是拿不定主意。
    この問題について長く考えたが、あれこれ思い悩んで、結局決心がつかない。
  2. 这首歌的旋律很简单,就是那几句歌词翻来覆去地唱。
    この歌のメロディーはとても単純で、同じ歌詞を何度も繰り返し歌っているだけだ。
  3. 不管你怎么翻来覆去地解释,事实是无法改变的。
    君がいくら繰り返し弁解しようとも、事実は変えられない。
  4. 躺在陌生的床上,他翻来覆去直到天亮。
    慣れないベッドに横たわり、彼は寝返りを打ちながら夜を明かした。

4. 文化背景と注意点

  • 表記の揺れ: 「翻来覆去」が標準的ですが、「翻来复去」と書かれることもあります。意味は同じです。
  • 構造的特徴: 「~来~去」という構造は、動作の反復を表す中国語の典型的なパターンです(例:走来走去=歩き回る、想来想去=あれこれ考える)。この成語はその中でも特に頻度が高く、日常会話から文章語まで幅広く使われます。
  • ニュアンス: 身体的な動作(寝返り)だけでなく、心理的な葛藤や、話のくどさを表す際にも使える便利な表現です。

5. 類似成語と反義成語

6. まとめ

「翻来覆去」は、文字通り「あちこちひっくり返す」動作を指し、最も一般的には「眠れずに寝返りを打つ」様子を表します。また、同じ話や動作を執拗に繰り返すことや、思考が堂々巡りする様子も描写します。日常会話で頻繁に使われる、非常に使い勝手の良い表現です。

「造句」機能の使い方ガイド

造句练习📝

「翻来覆去」を使って文章を作ってみましょう!

0/50