background texture

合不拢嘴

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: hé bù lǒng zuǐ
  • 한국어 번역: 합불롱취
  • 성어 구성: 합치다, 다물다아니하다 (가능보어의 부정형으로 사용)한데 모으다, 닫다
  • 의미: 너무 기쁘거나 재미있어서 입을 다물지 못하는 모양을 나타냅니다. 매우 큰 기쁨이나 만족감을 표현하는 친근한 표현입니다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

合不拢嘴에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 기쁨의 시각적 묘사: 심리 상태뿐만 아니라 '입이 벌어진 채로 있다'는 구체적인 표정을 묘사함으로써 기쁨의 크기를 생생하게 전달합니다.
  • 긍정적인 맥락: 기본적으로 좋은 소식, 기쁜 일, 재미있는 이야기에 대해 사용됩니다. 놀라서 입이 벌어지는 경우와는 구별됩니다.
  • 구문상의 특징: 대부분의 경우 '웃느라(笑得~)', '기뻐서(高兴得~)'와 같이 상태보어나 정도보어로서 동사나 형용사 뒤에 이어집니다.

3. 사용법

合不拢嘴는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 기쁜 일: 승진, 합격, 손주의 탄생 등 구체적이고 큰 기쁨이 있을 때의 반응을 묘사하는 데 자주 사용됩니다.
    • 예:听到儿子考上名牌大学的消息,妈妈高兴得合不拢嘴
      아들이 유명 대학에 합격했다는 소식을 듣고 어머니는 기뻐서 입을 다물지 못하셨다.)
  • 재미있는 이야기나 상황: 코미디를 보거나 농담을 듣고 웃음이 멈추지 않는 모습을 나타냅니다.
    • 예:相声演员的精彩表演逗得观众们笑得合不拢嘴
      상성(相声) 배우의 멋진 연기에 관객들은 웃느라 입을 다물지 못했다.)
  • 만족감의 표현: 이익을 얻거나 소원이 이루어져서 자신도 모르게 얼굴이 펴지는 상태를 가리킵니다.
    • 예:看着丰收的果实,老农乐得合不拢嘴
      풍성한 수확물을 보며 노농부는 즐거워서 싱글벙글하며 입을 다물지 못했다.)

추가 예문:

  1. 全家人围坐在一起吃团圆饭,爷爷乐得合不拢嘴
    온 가족이 모여 단란하게 식사를 하니, 할아버지는 즐거워서 내내 입을 다물지 못하셨다.
  2. 拿到年终奖金后,同事们个个都笑得合不拢嘴
    연말 보너스를 받고 동료들은 모두 웃느라 입을 다물지 못하는 모습이다.
  3. 这孩子太可爱了,把大家都逗得合不拢嘴
    이 아이는 너무 귀여워서 모두를 웃느라 입을 다물지 못하게 만든다.
  4. 虽然工作很累,但看到顾客满意的笑容,他也高兴得合不拢嘴
    일은 힘들지만 고객의 만족스러운 미소를 보니 그도 기뻐서 입을 다물지 못했다.
  5. 听到大家的夸奖,小李羞涩又高兴,笑得合不拢嘴
    사람들의 칭찬을 듣고 샤오리(小李)는 수줍어하면서도 기뻐하며 입을 다물지 못할 정도로 활짝 웃었다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 구어적 표현: 이 성어는 매우 구어체적이며 일상 대화나 소설의 지문 등에서 빈번하게 사용됩니다. 격식 있는 공문서 등에는 적합하지 않습니다.
  • 락(乐)과의 친화성: 기쁘다(高兴), 웃다(笑)뿐만 아니라 즐겁다(乐)라는 동사와 함께 '락득합불롱취(乐得合不拢嘴)'라는 형태로 쓰이는 경우가 매우 많습니다. 이는 중국어에서 락(乐)이 단순한 즐거움뿐만 아니라 밖으로 드러나는 기쁨의 감정을 강하게 암시하기 때문입니다.
  • 신체 감각: 한국어의 '입이 귀에 걸리다'와 비슷한 신체 감각이지만, 중국어에서는 '다물려고 해도 다물어지지 않는다'는 제어 불가능한 기쁨의 지속에 초점이 맞춰져 있습니다.

5. 유사/반의 성어

6. 요약

합불롱취(合不拢嘴)는 너무 기쁘거나 재미있어서 입을 다물 수 없는 상태를 나타내며, 일상 대화에서 자주 쓰이는 성어입니다. 기쁘다(高兴) 또는 웃다(笑)라는 표현 뒤에 붙여 억누를 수 없는 기쁨을 묘사합니다. 긍정적인 감정 표현으로 매우 유용한 표현입니다.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

合不拢嘴을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50