岂有此理
*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.
1. 기본 정보
- 병음: qǐ yǒu cǐ lǐ
- 한국어 번역: 기유차리 (어찌 이런 이치가 있겠는가)
- 성어 구성: 「岂」(기 (어찌 ~하겠는가 - 반어))
+ 「有」(유 (있다)) + 「此」(차 (이, 이러한)) + 「理」(리 (이치, 도리)) - 의미: "어찌 이런 이치가 있을 수 있겠는가(그럴 리가 없다)"라는 강한 반어적 표현입니다. 상대방의 말이나 행동, 상황이 매우 불합리하거나 도리에 어긋날 때, 혹은 상식 밖의 일에 대해 강한 분노나 황당함을 나타낼 때 사용합니다.
2. 자세한 의미와 뉘앙스
「岂有此理」에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.
- 강한 반어를 통한 부정: '기(岂 - 어찌)'를 사용한 반어 형식을 취함으로써, 단순히 '도리가 없다'고 말하는 것보다 훨씬 강하게 '절대 있을 수 없다', '용납할 수 없다'는 감정을 강조합니다.
- 분노와 비난의 감정: 단순한 논리적 오류를 지적하는 것이 아니라, 상대방의 태도나 부당한 요구에 대한 '분노'나 '분개'가 핵심적인 감정입니다.
- 독립적인 감탄사적 용법: 문장 안에서 술어로 쓰일 뿐만 아니라, "정말 말도 안 돼!(真是岂有此理!)"와 같이 독립된 문구로 외쳐지는 경우가 많습니다.
3. 사용법
「岂有此理」는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.
- 부당한 처우에 대한 항의: 자신이나 타인이 부당한 대우를 받거나 누명을 썼을 때, 그 부조리함을 강하게 비난하는 상황에서 사용합니다.
- 예:「明明是他犯的错,却要我来承担责任,真是岂有此理!」
(분명히 그가 저지른 잘못인데 나더러 책임을 지라니, 정말 말도 안 되는 일입니다!)
- 예:「明明是他犯的错,却要我来承担责任,真是岂有此理!」
- 상식 밖의 언행에 대한 황당함: 상대방의 요구 나 발언이 상식의 범주를 크게 벗어나 말이 안 된다고 느낄 때의 분노 섞인 황당함을 표현합니다.
- 예:「借了钱不但不还,还反过来说我小气,简直是岂有此理。」
(돈을 빌리고도 안 갚기는커녕 오히려 나를 쩨쩨하다고 하다니, 그야말로 기가 막힐 노릇입니다.)
- 예:「借了钱不但不还,还反过来说我小气,简直是岂有此理。」
- 형용사적 용법 (정도 강조): '너무 ~하다(太~了)'는 구문 안에서 사용되어, 어떤 사안이 허용 범위를 넘어 형편없음을 형용합니다.
- 예:「这种毫无根据的指控太岂有此理了。」
(이런 근거 없는 고발은 너무나 어처구니가 없습니다.)
- 예:「这种毫无根据的指控太岂有此理了。」
추가 예문:
- 岂有此理!我从未见过如此厚颜无耻之人。
(어찌 이런 법이 있습니까! 이렇게 후안무치한 사람은 생전 처음 봅니다.) - 不但迟到两个小时,还没有一句道歉,真是岂有此理。
(두 시간이나 늦고도 사과 한마디 없다니, 정말 어이가 없군요.) - 这种霸王条款简直是岂有此理,我们绝不能接受。
(이런 일방적인 독소 조항은 그야말로 언어도단이며, 우리는 결코 받아들일 수 없습니다.) - 好心帮你反而被你责怪,天下哪有这种道理?真是岂有此理!
(호의로 도와줬는데 오히려 원망을 듣다니, 세상에 그런 법이 어디 있습니까? 정말 말도 안 됩니다!)
4. 문화적 배경과 주의사항
- 감정의 강도: 매우 강한 어조의 표현입니다. 일상 대화에서 가볍게 쓰는 말이 아니라 진심으로 화가 났을 때나 공적인 자리에서의 강력한 항의 등에 사용됩니다. 한국어의 '언어도단(言語道斷)'이나 '어처구니없다'와 맥락이 닿아 있습니다.
- 유래: 남제서(南齐书) 어종전(虞悰传)에서 유래했습니다. 황제가 폐위되는 비정상적인 사태에 대해 "천하에 어찌 이런 이치가 있겠는가(天下岂有此理)"라며 탄식한 말에서 기원했습니다.
- 사용 빈도: 드라마나 영화의 다툼 장면, 혹은 불합리한 뉴스에 대한 댓글 등에서 빈번하게 볼 수 있는 표현입니다.
5. 유사/반의 성어
- 유사 성어:
- 莫名其妙 (mò míng qí miào): 모명기묘 (영문을 알 수 없다, 희한하다. 분노보다는 이해 불능의 당혹감이 강함).link
- 不可理喻 (bù kě lǐ yù): 불가리유 (말귀를 못 알아듣는다, 말이 안 통한다. 상대의 고집이나 어리석음을 강조).
- 无理取闹 (wú lǐ qǔ nào): 아무런 이유 없이 말썽을 부리거나 소란을 피우는 것.link
- 반의 성어:
6. 요약
**기유차리(岂有此理)**는 도저히 이해할 수 없는 몰상식한 상황에 직면했을 때 "말도 안 된다!"라며 강하게 반발하거나 격노할 때 쓰는 성어입니다. 단순히 부정하는 것을 넘어 상대방의 부도덕함이나 논리적 파탄에 대한 강력한 비난을 담고 있습니다. 주로 '정말(真是)'을 붙여 감탄사처럼 외치며, 드라마나 논쟁의 현장에서 자주 들을 수 있는 표현입니다.
