人山人海
*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.
1. 기본 정보
- 병음: rén shān rén hǎi
- 한국어 번역: 인산인해
- 성어 구성: 「人」(사람 (인))
+ 「山」(산 (산), 산처럼 많음을 비유) + 「人」(사람 (인)) + 「海」(바다 (해), 바다처럼 넓고 많음을 비유) - 의미: 사람이 산과 바다를 이룰 정도로 아주 많이 모여 있는 상태를 비유하는 표현입니다. 매우 일반적이고 시각적인 묘사입니다.
2. 자세한 의미와 뉘앙스
「人山人海」에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.
- 압도적인 수와 밀도: 단순히 사람이 많은 것을 넘어 시야를 가득 채울 정도의 압도적인 군중을 가리킵니다. 한국어의 '인산인해를 이루다'와 완벽히 일치하는 뉘앙스입니다.
- 중립적인 묘사: 기본적으로 상황을 묘사하는 말로, 축제처럼 즐겁고 활기찬 의미나 혼잡하여 불편한 의미 모두에 사용할 수 있습니다.
3. 사용법
「人山人海」는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.
- 행사 또는 관광지: 축제, 콘서트, 유명 관광지 등이 대규모 인파로 북적이는 모습을 묘사하는 가장 전형적인 상황입니다.
- 예:「国庆节期间,长城上人山人海,几乎寸步难行。」
(국경절(国庆节) 기간 만리장성(万里长城)은 인산인해를 이루어 한 걸음 떼기도 힘들었다.)
- 예:「国庆节期间,长城上人山人海,几乎寸步难行。」
- 상업 시설이나 시장: 세일 중인 백화점이나 야시장 등 활기찬 혼잡함을 표현할 때 사용됩니다.
- 예:「这家新开的商场搞促销活动,里面人山人海。」
(새로 문을 연 이 쇼핑몰은 세일 행사 중이라 내부가 인산인해다.)
- 예:「这家新开的商场搞促销活动,里面人山人海。」
- 대중교통 시설: 러시아워의 역이나 공항 등 이동하는 사람들로 넘쳐나는 상황을 가리킵니다.
- 예:「春运期间的火车站人山人海,大家都急着回家过年。」
(춘윈(春运) 기간의 기차역은 인산인해를 이루고, 모두가 서둘러 고향에 가려 한다.)
- 예:「春运期间的火车站人山人海,大家都急着回家过年。」
추가 예문:
- 演唱会现场人山人海,气氛非常热烈。
(콘서트 현장은 인산인해를 이루었고 분위기는 최고조에 달했다.) - 每到周末,这个公园就人山人海。
(주말마다 이 공원은 인산인해가 된다.) - 招聘会现场人山人海,求职者们都在寻找机会。
(채용 박람회 현장은 인산인해였으며, 구직자들은 모두 기회를 찾고 있다.) - 虽然下着雨,但广场上依然人山人海。
(비가 내림에도 불구하고 광장은 여전히 인산인해다.) - 看到这人山人海的景象,我不禁感叹人口之多。
(이 인산인해를 이룬 광경을 보고 나는 인구가 많음에 감탄하지 않을 수 없었다.)
4. 문화적 배경과 주의사항
- 출전: 명(明)나라 시대의 소설 수호전(水浒传) 제51회에서 찾아볼 수 있습니다.
- 시각적 이미지: '산'과 '바다'라는 장엄한 자연물을 비유로 사용하여 군중의 규모가 매우 크다는 점을 강조합니다. 단순한 '많음'이 아니라 압도적인 양감을 전달합니다.
- 사용 빈도: 구어부터 문어까지 폭넓게 사용되는 가장 기본적인 '혼잡함'을 나타내는 성어 중 하나입니다. 한국에서도 한자어 그대로 '인산인해'라고 자주 표현하므로 익숙한 개념입니다.
5. 유사/반의 성어
- 유사 성어:
- 水泄不通 (shuǐ xiè bù tōng): 수설불통; 물 샐 틈 없이 빽빽하게 들어찬 상태. 혼잡의 밀도를 강조합니다.
- 摩肩接踵 (mó jiān jiē zhǒng): 마견접종; 어깨가 서로 스치고 발뒤꿈치가 닿을 정도로 사람이 많은 상태.
- 人头攒动 (rén tóu cuán dòng): 많은 사람들이 모여 북적거리는 모습.link
- 熙熙攘攘 (xī xī rǎng rǎng): 많은 사람들이 오가며 북적거리는 모습.link
- 반의 성어:
6. 요약
**인산인해**(人山人海)는 사람이 산과 바다처럼 무수히 많이 모여 있는 모습을 나타내는 가장 대중적인 성어 중 하나입니다. 축제, 관광지, 역 등 사람이 많은 곳을 보고 "와, 사람 정말 많다!"라는 느낌으로 사용할 수 있습니다. 긍정적인 활기나 부정적인 혼잡함 모두에 사용 가능합니다.
