background texture

勇往直前

*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.

1. 기본 정보

  • 병음: yǒng wǎng zhí qián
  • 한국어 번역: 용왕직전
  • 성어 구성: 용감하게, 용기를 가지고가다, 향하다곧게 (망설임 없이)앞으로
  • 의미: 어려움이나 위험을 두려워하지 않고 용감하게 곧장 앞으로 나아감. 목표를 향해 망설임 없이 나아가는 강한 의지를 나타내는 포의어(褒義語)입니다.

2. 자세한 의미와 뉘앙스

勇往直前에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.

  • 불굴의 정신: '용(勇)' 자가 보여주듯 장애물이나 리스크가 있어도 겁내지 않는 정신 상태를 강조합니다.
  • 망설임 없음: '직전(直前, 곧장 앞으로)'이라는 표현은 곁눈질하지 않고 주저 없이 행동하는 모습을 함축합니다.

3. 사용법

勇往直前는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.

  • 격려 및 슬로건: 졸업식, 입사식, 프로젝트 시작 등 미래를 향해 사람들을 고무하는 장면에서 관용구로 많이 사용됩니다.
    • 예:祝你在新的工作岗位上勇往直前,再创佳绩。
      새로운 직장에서도 용왕직전하여 더 나은 성과를 거두시길 기원합니다.)
  • 어려움에 대한 대처: 역경이나 장애가 있음을 전제로 하되, 그럼에도 발걸음을 멈추지 않는 자세를 묘사합니다.
    • 예:哪怕前方的道路充满荆棘,我们也要勇往直前,绝不退缩。
      설령 앞길에 가시밭길이 펼쳐져 있더라도 우리는 용왕직전해야 하며 결코 물러서서는 안 됩니다.)
  • 인물 및 집단에 대한 평가: 군인, 탐험가, 도전자의 용감한 행동이나 정신성을 찬양할 때 사용됩니다.
    • 예:这支登山队勇往直前的精神感动了所有人。
      이 등산대의 용왕직전하는 정신은 모든 사람을 감동시켰다.)

추가 예문:

  1. 面对敌人的炮火,战士们勇往直前,毫无惧色。
    적의 포화 앞에서도 병사들은 용왕직전하며 조금도 두려워하는 기색이 없었다.
  2. 既然选择了这条路,就应该勇往直前,不要瞻前顾后。
    이 길을 선택한 이상 용왕직전해야 하며, 이것저것 재며 주저해서는 안 된다.
  3. 只有勇往直前的人,才能看到山顶的风景。
    오직 용왕직전하는 사람만이 산 정상의 풍경을 볼 수 있다.
  4. 他在创业的过程中遇到了无数挫折,但他始终勇往直前
    그는 창업 과정에서 수많은 좌절을 겪었지만 시종일관 용왕직전했다.

4. 문화적 배경과 주의사항

  • 출전: 송(宋)나라의 유학자 주희(朱熹)의 말인 '불고방인시비, 불계자기득실, 용왕직전... (타인의 비판을 개의치 않고, 자신의 손득을 계산하지 않으며, 용감하게 나아가...)'에서 유래했습니다.
  • 현대적 사용: 매우 일반적이고 긍정적인 성어입니다. 정치적 슬로건부터 개인의 좌우명까지 폭넓게 사용됩니다. '직전(곧장 앞으로)'이라는 뉘앙스에서 정의나 올바른 길을 걷는다는 도덕적인 울림도 지닙니다.
  • 유사어와의 차이: '의무반고(义无反顾)'가 의로움을 위해 뒤를 돌아보지 않는 비장한 결의나 자기희생적 뉘앙스를 포함하는 반면, '용왕직전'은 보다 순수한 '전진하는 에너지'에 초점을 맞춘 표현입니다.

5. 유사/반의 성어

6. 요약

**용왕직전(勇往直前)**은 난관을 두려워하지 않고 목표를 향해 곧게 나아가는 모습을 나타내는 매우 긍정적인 성어입니다. 주희(朱熹)의 말에서 유래했으며, 현대에도 연설이나 격려의 말로 자주 사용됩니다. 단순한 전진이 아니라 불굴의 정신과 망설임 없는 의지를 강조하는 표현입니다.

造句 기능 사용 가이드

造句 연습📝

勇往直前을(를) 사용해 문장을 만들어 봅시다!

0/50