合不拢嘴
*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.
1. 기본 정보
- 병음: hé bù lǒng zuǐ
- 한국어 번역: 합불롱취
- 성어 구성: 「合」(합치다, 다물다)
+ 「不」(아니하다 (가능보어의 부정형으로 사용)) + 「拢」(한데 모으다, 닫다) + 「嘴」(입) - 의미: 너무 기쁘거나 재미있어서 입을 다물지 못하는 모양을 나타냅니다. 매우 큰 기쁨이나 만족감을 표현하는 친근한 표현입니다.
2. 자세한 의미와 뉘앙스
「合不拢嘴」에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.
- 기쁨의 시각적 묘사: 심리 상태뿐만 아니라 '입이 벌어진 채로 있다'는 구체적인 표정을 묘사함으로써 기쁨의 크기를 생생하게 전달합니다.
- 긍정적인 맥락: 기본적으로 좋은 소식, 기쁜 일, 재미있는 이야기에 대해 사용됩니다. 놀라서 입이 벌어지는 경우와는 구별됩니다.
- 구문상의 특징: 대부분의 경우 '웃느라(笑得~)', '기뻐서(高兴得~)'와 같이 상태보어나 정도보어로서 동사나 형용사 뒤에 이어집니다.
3. 사용법
「合不拢嘴」는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.
- 기쁜 일: 승진, 합격, 손주의 탄생 등 구체적이고 큰 기쁨이 있을 때의 반응을 묘사하는 데 자주 사용됩니다.
- 예:「听到儿子考上名牌大学的消息,妈妈高兴得合不拢嘴。」
(아들이 유명 대학에 합격했다는 소식을 듣고 어머니는 기뻐서 입을 다물지 못하셨다.)
- 예:「听到儿子考上名牌大学的消息,妈妈高兴得合不拢嘴。」
- 재미있는 이야기나 상황: 코미디를 보거나 농담을 듣고 웃음이 멈추지 않는 모습을 나타냅니다.
- 예:「相声演员的精彩表演逗得观众们笑得合不拢嘴。」
(상성(相声) 배우의 멋진 연기에 관객들은 웃느라 입을 다물지 못했다.)
- 예:「相声演员的精彩表演逗得观众们笑得合不拢嘴。」
- 만족감의 표현: 이익을 얻거나 소원이 이루어져서 자신도 모르게 얼굴이 펴지는 상태를 가리킵니다.
- 예:「看着丰收的果实,老农乐得合不拢嘴。」
(풍성한 수확물을 보며 노농부는 즐거워서 싱글벙글하며 입을 다물지 못했다.)
- 예:「看着丰收的果实,老农乐得合不拢嘴。」
추가 예문:
- 全家人围坐在一起吃团圆饭,爷爷乐得合不拢嘴。
(온 가족이 모여 단란하게 식사를 하니, 할아버지는 즐거워서 내내 입을 다물지 못하셨다.) - 拿到年终奖金后,同事们个个都笑得合不拢嘴。
(연말 보너스를 받고 동료들은 모두 웃느라 입을 다물지 못하는 모습이다.) - 这孩子太可爱了,把大家都逗得合不拢嘴。
(이 아이는 너무 귀여워서 모두를 웃느라 입을 다물지 못하게 만든다.) - 虽然工作很累,但看到顾客满意的笑容,他也高兴得合不拢嘴。
(일은 힘들지만 고객의 만족스러운 미소를 보니 그도 기뻐서 입을 다물지 못했다.) - 听到大家的夸奖,小李羞涩又高兴,笑得合不拢嘴。
(사람들의 칭찬을 듣고 샤오리(小李)는 수줍어하면서도 기뻐하며 입을 다물지 못할 정도로 활짝 웃었다.)
4. 문화적 배경과 주의사항
- 구어적 표현: 이 성어는 매우 구어체적이며 일상 대화나 소설의 지문 등에서 빈번하게 사용됩니다. 격식 있는 공문서 등에는 적합하지 않습니다.
- 락(乐)과의 친화성: 기쁘다(高兴), 웃다(笑)뿐만 아니라 즐겁다(乐)라는 동사와 함께 '락득합불롱취(乐得合不拢嘴)'라는 형태로 쓰이는 경우가 매우 많습니다. 이는 중국어에서 락(乐)이 단순한 즐거움뿐만 아니라 밖으로 드러나는 기쁨의 감정을 강하게 암시하기 때문입니다.
- 신체 감각: 한국어의 '입이 귀에 걸리다'와 비슷한 신체 감각이지만, 중국어에서는 '다물려고 해도 다물어지지 않는다'는 제어 불가능한 기쁨의 지속에 초점이 맞춰져 있습니다.
5. 유사/반의 성어
- 유사 성어:
- 喜笑颜开 (xǐ xiào yán kāi): 희소안개: 기쁜 나머지 얼굴 전체가 웃음꽃으로 활짝 피어남.
- 眉开眼笑 (méi kāi yǎn xiào): 미개안소: 눈썹이 펴지고 눈을 가늘게 뜨며 웃는 매우 기뻐하는 표정.link
- 前仰后合 (qián yǎng hòu hé): 웃음 등으로 몸이 앞뒤로 흔들리는 것.link
- 반의 성어:
- 愁眉苦脸 (chóu méi kǔ liǎn): 수미고검: 걱정이나 고민으로 눈썹을 찌푸리고 쓴 벌레를 씹은 듯한 얼굴.link
- 泪流满面 (lèi liú mǎn miàn): 누류만면: 눈물이 얼굴 가득 흐름. 극도의 슬픔(또는 감동).
- 垂头丧气 (chuí tóu sàng qì): 낙담하고 기운을 잃다.link
6. 요약
합불롱취(合不拢嘴)는 너무 기쁘거나 재미있어서 입을 다물 수 없는 상태를 나타내며, 일상 대화에서 자주 쓰이는 성어입니다. 기쁘다(高兴) 또는 웃다(笑)라는 표현 뒤에 붙여 억누를 수 없는 기쁨을 묘사합니다. 긍정적인 감정 표현으로 매우 유용한 표현입니다.
