古往今来
*이 페이지의 설명은 AI가 생성했습니다. 부정확한 정보가 포함될 수 있으니 양해 바랍니다.
1. 기본 정보
- 병음: gǔ wǎng jīn lái
- 한국어 번역: 고왕금래
- 성어 구성: 「古」(고: 옛날, 과거를 의미함.)
+ 「往」(왕: 지나가다, 가다. 과거로 흘러간 시간을 뜻함.) + 「今」(금: 지금, 현재를 의미함.) + 「来」(래: 오다, 이르다. 과거에서 현재로 이어짐을 뜻함.) - 의미: 옛날부터 지금까지 이어져 온 기나긴 시간의 흐름 전체를 가리킵니다. 역사적인 관점에서 사물을 논하거나, 시대를 초월하여 변하지 않는 진리나 현상에 대해 서술할 때 주로 사용됩니다.
2. 자세한 의미와 뉘앙스
「古往今来」에는 다음과 같은 뉘앙스가 있습니다.
- 시간의 연속성: 단순히 '옛날과 지금'이라는 두 지점을 가리키는 것이 아니라, 과거에서 현재로 끊임없이 이어지는 시간의 흐름(역사)을 강조합니다.
- 보편성의 강조: '어느 시대나 변하지 않는 것'을 서술하는 문맥에서 자주 쓰이며, 보편적인 진리나 인간의 본질에 대해 이야기할 때 효과적입니다.
3. 사용법
「古往今来」는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다.
- 역사적 평가 및 총괄: 역사상의 인물, 사건, 예술 작품 등을 긴 시간 축 속에서 평가하거나 되돌아볼 때 사용됩니다.
- 예:「古往今来,无数诗人都在歌颂月亮。」
(고왕금래로 수많은 시인들이 달을 찬미해 왔다.)
- 예:「古往今来,无数诗人都在歌颂月亮。」
- 불변의 진리 제시: 시대가 변해도 변하지 않는 법칙이나 인간 사회의 상리에 대해 서술할 때 사용됩니다.
- 예:「成王败寇,这是古往今来不变的道理。」
(승리하면 왕이 되고 패배하면 도적이 된다는 것은 고왕금래 변치 않는 이치다.)
- 예:「成王败寇,这是古往今来不变的道理。」
- 스케일의 강조: 어떤 사물이 일시적인 것이 아니라 역사적인 규모임을 강조하기 위해 문두나 문중에서 사용됩니다.
- 예:「古往今来,没有哪一场战争是不残酷的。」
(고왕금래를 통틀어 잔혹하지 않은 전쟁은 단 하나도 없었다.)
- 예:「古往今来,没有哪一场战争是不残酷的。」
추가 예문:
- 古往今来,多少英雄豪杰被历史的浪潮淹没。
(고왕금래로 얼마나 많은 영웅호걸들이 역사의 파도 속으로 사라져 갔는가.) - 这幅画被认为是古往今来最伟大的艺术作品之一。
(이 그림은 고왕금래 가장 위대한 예술 작품 중 하나로 여겨진다.) - 追求幸福是古往今来人类共同的愿望。
(행복을 추구하는 것은 예부터 지금까지 인류 공통의 염원이다.) - 古往今来的哲学家都在思考生命的意义。
(고왕금래의 철학자들은 모두 생명의 의미에 대해 깊이 고찰해 왔다.)
4. 문화적 배경과 주의사항
- 출전: 『회남자(淮南子)』 제속훈(齐俗训)의 '왕고래금위지주(往古来今谓之宙, 예부터 지금까지를 주라고 한다)'와 진(晋)나라 반악(潘岳)의 『서정부(西征赋)』에서 그 유래를 찾아볼 수 있습니다. '우주(宇宙)'라는 단어에서 '우(宇)'는 공간을, '주(宙)'는 시간을 가리키는데, 이 성어는 바로 그 '시간(宙)'의 개념을 형상화한 것입니다.
- 사용 영역: 문어체와 구어체 모두에서 사용되지만, 다소 격조 있고 장엄한 뉘앙스를 풍깁니다. 일상의 사소한 일보다는 역사, 문화, 인생 교훈과 같은 거시적인 주제를 다룰 때 주로 선택되는 표현입니다.
5. 유사/반의 성어
- 유사 성어:
- 从古至今 (cóng gǔ zhì jīn): 종고지금(从古至今): 예부터 지금까지. 의미는 거의 같지만 더 평이하고 구어적인 표현입니다.
- 古今中外 (gǔ jīn zhōng wài): 고금중외(古今中外): 동서고금. 시간과 공간(장소) 양쪽을 모두 포함한 모든 범위를 가리키며, 한국에서는 '동서고금(東西古今)'이라는 표현이 더 일반적입니다.link
- 自始至终 (zì shǐ zhì zhōng): 처음부터 끝까지.link
- 반의 성어:
6. 요약
**고왕금래**(古往今来)는 과거부터 현재에 이르는 긴 시간의 흐름을 나타내는 성어입니다. 한국어에서는 '고금(古今)'이나 '동서고금(東西古今)'이라는 표현이 더 자주 쓰이기도 하지만, 이 성어는 특히 시간의 연속성과 역사의 도도한 흐름을 강조할 때 사용되어 문장에 웅장함과 설득력을 더해줍니다.
